前世三轉經
 
    西晉沙門法炬譯
聞如是: 一時,佛遊於舍衛國祇樹給孤獨園,
與大比丘眾五百人,皆阿羅漢也。一切大
聖皆其上尊,悉知他人心所念,獨阿難未也。
爾時,佛出精舍坐於虛空,為無央數百千眾
會圍繞,而為說法,及七萬菩薩,皆得諸總
持。彼時,佛面色光明勝常時,光明從面出,往
照遍諸世界。時佛便笑,五色光從口出,上
至梵天。諸佛天中天授諸弟子決時,光往照
四天王,光還照佛三匝,從足心入。諸佛天
中天授辟支佛道決時,光從口中出,往照
波羅尼蜜天,還繞佛三匝從臍入。諸佛天中
天授佛道決時,光往照梵天,還繞佛三匝
從頂入。是時地神皆同時舉聲:「如是佛見
三事,若過去、當來、今現在,說種種決。」虛空神
天、四天王、忉利天、上至梵天,皆舉作聲:「如是
說三事種種決,過去、當來、今現在,為授弟
子地決、為授辟支佛地決、為授佛地決。」時,
梵天皆來下,上至三十三天人皆來下。爾時,
無央數百千人會,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆
夷。 賢者阿難,時知七法事,何等為七:一者、
知義;二者、解法;三者、曉時;四者、了節;五
者、明眾;六者、知身事;七者、知他人事。賢者
阿難從座起,整衣被長跪叉手,以偈讚佛
言:
「得清淨智眼明好,  尊根寂定度無極,
 光明遠照而金色,  神照誰得願說之。
 誰今發意於佛道?  誰坐樹下降伏魔?
 誰今取佛上道利?  月面願說何故笑?
 若佛世尊笑之時,  面出光笑勝於人,
 應時百千人民會,  今佛以緣當說之。」
阿難問佛:「惟,天中天!諸有婬怒癡者,以
色、聲、香、味、細滑、法故笑;天中天斷婬怒癡,用
何故笑?天中天!不是舍利弗所問?亦不是
摩訶目犍連、摩訶迦葉優為、迦葉迦翼、迦葉那
翼、迦葉施羅、比利迦私所問?諸佛天中天,有
六法不共。何等為六?一者、諸佛天中天,知過
去無所罣礙慧;二者、諸佛天中天,有當來
無所罣礙慧;三者、諸佛天中天,今現在亦有
無所罣礙慧;四者、諸佛天中天,身所行智慧;
五者、諸佛天中天,口所說智慧;六者、諸佛天
中天,心念智慧,是為六。諸佛天中天,無有
不見聞諸佛說佛道慧。」 佛告阿難:「過世
時,有國名優波羅越,其國富樂熾盛五穀豐
熟,人民安隱眾多不可得計。」佛語阿難:
「爾時,優波羅越國中,有王名波羅先。於諸國
中獨尊,所施行教敕使人,正法治國鞭杖不
行;爾時,人民長壽二萬歲。時其王命過,其
國中有一婬劮女,為上色面貌、端正姝好,
其女人往至他人舍,其主人生男,便以手
牽子臂。婬女便問之:『牽兒欲作何等?』報
言:『我飢餓欲噉之。』問言:『無有飯可食之耶?』
報言:『無有也。』婬女人報言:『且待,須我為
汝持食來。』答曰:『卿未出門頃,我當餓死,那
能須卿持飯來耶!』婬女人念言:『若我持兒
去,其母便當餓死;若置去者,便當取兒噉
之。將當奈何令母子各得安隱?』婬女人即取
利刀,自割兩乳與之,其母便食之。婬女人
問言:『卿為飽未?』報言:『已飽矣。』婬女人兩乳
血出流離,便還其家。 「時,有一男子至其婬女
人舍,欲與共作非法,見之便言:『誰取此上
色女乳,割如是耶?』便有悲意,以姊弟心侍
之,不復起欲心。男子即問言:『姊!誰取卿如
是耶?』報言:『無有嬈我者也,我自至他舍,其
主人適產,生便牽其子。我問言:「欲作何等?」
報我言:「我飢餓,欲取子肉噉之。」我問:「卿無
有飯可食耶?」報我言:「無有也。」我言:「且待須,
我為汝持飯來。」報我言:「卿去未及出門頃,
我便餓死。」我心念:「適持兒去,母便當死;
若捨去者,則當取兒噉。」我便割乳便與噉
之。』其男子聞之言,即﹝跳-兆+辟﹞地奄絕。婬女便
取水灑其上,其久乃得穌息。男子問言:『姊
當為我現至誠?』婬女言:『諾!』男子言:『我初
不見此難,實至誠如汝言不虛者,姊乳當平
復如故。』應時,其女人乳平復如故,亦無瘢
也。 「釋提桓因以天眼見婬劮女,言:『此上色
婬女人布施為福乃如是,恐來奪我座。』則
化作婆羅門,持寶枝、澡豆瓶,著金錫杖,行
乞丐至此婬女家,言:『乞我分衛。』其女人
便以金缽盛飯出與婆羅門,婆羅門即卻行
不肯受。上色女問道人:『何為卻行不肯受
食?』報言:『我不用食,我聞汝布施乳,為審爾
不乎?』報言:『實如是。』婆羅門以偈問之曰:
「『汝為索何願?  云何釋為梵?
  為求多寶王,  所願難如是。』
「上色女,以偈報之言:
「『婆羅門無為者,  無生老及病死,
  無愁憂清淨處,  婆羅門我求彼。』
「婆羅門言:『問汝持乳布施時,意寧轉異不?』
女人報言:『婆羅門!我當為汝現至誠。』報言:
『現之。』女人言:『若使我至誠持乳布施意無
異者,令我轉女人身得作男子。』所言適竟,
即轉成男子。 「時優波羅越王,治國五千歲已
後終亡。傍臣、左右聞婬女人轉身作男子,念
言:『正當立此作國王,為王者當以正法治國。』
便共立作王。鞭杖不行,以正法治國,好布施
金銀、珍寶著四城門,外及諸街里,欲得飯
食、漿水、衣被、熏華、房室、座席、舍宅、
金銀、珍寶、明
月珠、玉琉璃、水精、珊瑚、馬瑙,隨其欲與之。
教一天下人持八關齋,如是治國五百歲,不
耕種自然稻米清潔香美,無有麤獷,今日截,
旦日續自然生,即取其米,莖應時沒不現。
取共食味,一切味食是已後齒不落,亦不
老、亦不病、亦不傴,顏色無異長短適等;祿
相亦等,譬如鬱單越天下。 「國王自念言:
『我布施與人,有何可怪?我布施與禽獸者,
爾乃為難。』時,王穌香自塗身,便入山空閑
處臥巖石上,諸百鳥皆來生噉其身,便命過,
生於婆羅門家——其家大富,金銀珍寶無央數——
十月已滿便生,端正好無比。適生,四侍女共
養育,第一女主拭其身;第二女主沐浴;第
三女主乳哺;第四女主抱之。兒即長大,四人
共侍議,不得使有見者,五百綵女共侍相
娛樂。便竊出,過向市,觀見販賣貧窮乞丐者,
有悲哀之意言:『此人民若使富樂者,不復賈
作販賣。』爾時,自說偈言:
「『我之身心云何?  甚堅而不破碎,
  吾自在安樂處,  見勤苦諸人民。』
「馳還白父母:『我欲除鬚髮行入山空處,處
樹下。』父母不聽。所以者何?適有汝一子甚
重愛之:『我禱祠山川、日月、諸天,適得汝一
子耳,我不見汝者便愁憂死。』不肯聽使去,
子便委臥地,一日、二日、至五日不食飲。諸親
厚知識聞此兒欲學道除鬚髮,父母不聽,委
臥空地不食飲五日;諸親厚知識皆共到其
所,諫曉言:『童子!何以不起沐浴、飲食、莊嚴,用
除鬚髮,在樹間樂道?』童子亦不應;如是言
者三日。諸親厚共到父母所,言:『聽使去學
道,若樂者可數來往相見,不樂者便當來
歸。』父母言:『諾!』見聽已,子便自養視六七
日,繞父母三匝為作禮,便入空閑坐行道
已後,則往至餘大叢樹間。 「中有兩道人坐得
五神通,精誠求道離婬欲,童子便至其所
問:『此間作何等?』報言:『我在此間露坐禪念
道,用人民故,作勤苦行。』童子言:『我亦當用人
民故,露坐禪念道。』二道人言:『善!』童子即於大
叢樹下坐禪,於中用人民故,勤苦行道,即得
五神通,精進踰於二道人。其人大聖上尊,
其樹間有虎妊娠。諸道人法,樹果自墮落
者,乃取食之,不從樹摘取也。諸道人共行求
果蓏,便見妊娠虎,童子道人語兩道人
言:『此虎今不久當產,飢餓經日,恐自噉其
子。誰能持身食之者?』彌勒菩薩言:『我當持
身食之。』採果還已,見虎乳飢餓,欲取其
子噉之,其道人語兩道人言:『虎已乳飢餓,
欲還噉其子。誰能持身食之?』便共俱至餓
虎所,虎開目張口向之,兩道人俱畏懼,便
飛上虛空中。其一人言:『道人!卿之至誠如
是也。屬者言:「當持身食餓虎。」今者何故
飛上虛空也?』其一道人哀之淚出,左右顧
視無所有。童子道人取利刀刺右臂流血,
如是七處自刺,血入虎口中因飲之,便復
自投身食餓虎則死。」 佛語阿難:「欲知爾時
上色婬女人者不?正是我身;時立為王者,
亦是我身;時婆羅門子自投身餧餓虎者,
亦是我身;兩道人者,是迦葉、彌勒菩薩。」 佛
告阿難:「我精進行道故,超越九劫出彌勒
前。如是,阿難!勤苦行道六十劫,布施手、足、
鼻、耳、頭、目、肌肉、婦、子、男、女、好
衣被、飲食故,降
伏六十億魔,三十四億得佛道。」 佛語阿難:「若
使一切人知布施之福,如我所知者,窮乏餬
口得一食自飯繼命;若不食此便死者,則
當不自食與善人令受。阿難!我念昔世時所
布施,用是故面色明好照曜,笑光從口出遍
三千大千世界。」 佛說是經時,四千二百比丘
起無餘意得解脫,八十那術諸天人發無上
正真道意,七萬菩薩得無所從生法忍。佛說
如是,賢者阿難,及一切眾會諸天龍、鬼神、世
間人皆歡喜,前為佛作禮而去。
前世三轉經
1 T03n0178_p0447c20
2 T03n0178_p0447c21
3 T03n0178_p0447c22
4 T03n0178_p0447c23
5 T03n0178_p0447c24
6 T03n0178_p0447c25
7 T03n0178_p0447c26
8 T03n0178_p0447c27
9 T03n0178_p0447c28
10 T03n0178_p0447c29
11 T03n0178_p0448a01
12 T03n0178_p0448a02
13 T03n0178_p0448a03
14 T03n0178_p0448a04
15 T03n0178_p0448a05
16 T03n0178_p0448a06
17 T03n0178_p0448a07
18 T03n0178_p0448a08
19 T03n0178_p0448a09
20 T03n0178_p0448a10
21 T03n0178_p0448a11
22 T03n0178_p0448a12
23 T03n0178_p0448a13
24 T03n0178_p0448a14
25 T03n0178_p0448a15
26 T03n0178_p0448a16
27 T03n0178_p0448a17
28 T03n0178_p0448a18
29 T03n0178_p0448a19
30 T03n0178_p0448a20
31 T03n0178_p0448a21
32 T03n0178_p0448a22
33 T03n0178_p0448a23
34 T03n0178_p0448a24
35 T03n0178_p0448a25
36 T03n0178_p0448a26
37 T03n0178_p0448a27
38 T03n0178_p0448a28
39 T03n0178_p0448a29
40 T03n0178_p0448b01
41 T03n0178_p0448b02
42 T03n0178_p0448b03
43 T03n0178_p0448b04
44 T03n0178_p0448b05
45 T03n0178_p0448b06
46 T03n0178_p0448b07
47 T03n0178_p0448b08
48 T03n0178_p0448b09
49 T03n0178_p0448b10
50 T03n0178_p0448b11
51 T03n0178_p0448b12
52 T03n0178_p0448b13
53 T03n0178_p0448b14
54 T03n0178_p0448b15
55 T03n0178_p0448b16
56 T03n0178_p0448b17
57 T03n0178_p0448b18
58 T03n0178_p0448b19
59 T03n0178_p0448b20
60 T03n0178_p0448b21
61 T03n0178_p0448b22
62 T03n0178_p0448b23
63 T03n0178_p0448b24
64 T03n0178_p0448b25
65 T03n0178_p0448b26
66 T03n0178_p0448b27
67 T03n0178_p0448b28
68 T03n0178_p0448b29
69 T03n0178_p0448c01
70 T03n0178_p0448c02
71 T03n0178_p0448c03
72 T03n0178_p0448c04
73 T03n0178_p0448c05
74 T03n0178_p0448c06
75 T03n0178_p0448c07
76 T03n0178_p0448c08
77 T03n0178_p0448c09
78 T03n0178_p0448c10
79 T03n0178_p0448c11
80 T03n0178_p0448c12
81 T03n0178_p0448c13
82 T03n0178_p0448c14
83 T03n0178_p0448c15
84 T03n0178_p0448c16
85 T03n0178_p0448c17
86 T03n0178_p0448c18
87 T03n0178_p0448c19
88 T03n0178_p0448c20
89 T03n0178_p0449a01
90 T03n0178_p0449a02
91 T03n0178_p0449a03
92 T03n0178_p0449a04
93 T03n0178_p0449a05
94 T03n0178_p0449a06
95 T03n0178_p0449a07
96 T03n0178_p0449a08
97 T03n0178_p0449a09
98 T03n0178_p0449a10
99 T03n0178_p0449a11
100 T03n0178_p0449a12
101 T03n0178_p0449a13
102 T03n0178_p0449a14
103 T03n0178_p0449a14
104 T03n0178_p0449a15
105 T03n0178_p0449a16
106 T03n0178_p0449a17
107 T03n0178_p0449a18
108 T03n0178_p0449a19
109 T03n0178_p0449a20
110 T03n0178_p0449a21
111 T03n0178_p0449a22
112 T03n0178_p0449a23
113 T03n0178_p0449a24
114 T03n0178_p0449a25
115 T03n0178_p0449a26
116 T03n0178_p0449a27
117 T03n0178_p0449a28
118 T03n0178_p0449a29
119 T03n0178_p0449b01
120 T03n0178_p0449b02
121 T03n0178_p0449b03
122 T03n0178_p0449b04
123 T03n0178_p0449b05
124 T03n0178_p0449b06
125 T03n0178_p0449b07
126 T03n0178_p0449b08
127 T03n0178_p0449b09
128 T03n0178_p0449b10
129 T03n0178_p0449b11
130 T03n0178_p0449b12
131 T03n0178_p0449b13
132 T03n0178_p0449b14
133 T03n0178_p0449b15
134 T03n0178_p0449b16
135 T03n0178_p0449b17
136 T03n0178_p0449b18
137 T03n0178_p0449b19
138 T03n0178_p0449b20
139 T03n0178_p0449b21
140 T03n0178_p0449b22
141 T03n0178_p0449b23
142 T03n0178_p0449b24
143 T03n0178_p0449b25
144 T03n0178_p0449b26
145 T03n0178_p0449b27
146 T03n0178_p0449b28
147 T03n0178_p0449b29
148 T03n0178_p0449c01
149 T03n0178_p0449c02
150 T03n0178_p0449c03
151 T03n0178_p0449c04
152 T03n0178_p0449c05
153 T03n0178_p0449c06
154 T03n0178_p0449c07
155 T03n0178_p0449c08
156 T03n0178_p0449c09
157 T03n0178_p0449c10
158 T03n0178_p0449c11
159 T03n0178_p0449c12
160 T03n0178_p0449c13
161 T03n0178_p0449c14
162 T03n0178_p0449c15
163 T03n0178_p0449c16
164 T03n0178_p0449c17
165 T03n0178_p0449c17
166 T03n0178_p0449c18
167 T03n0178_p0449c19
168 T03n0178_p0449c20
169 T03n0178_p0450a01
170 T03n0178_p0450a02
171 T03n0178_p0450a03
172 T03n0178_p0450a04
173 T03n0178_p0450a05
174 T03n0178_p0450a06
175 T03n0178_p0450a07
176 T03n0178_p0450a08

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第三冊 No. 178《前世三轉經》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.12 (Big5) 普及版,完成日期:2007/12/08

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,Jasmine 提供新式標點

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 3, No. 178 前世三轉經

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.12 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2007/12/08

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

前世三轉經

本經佛學辭彙一覽(共 95 條)

一食

一道

二道

人身

入空

三千大千世界

大千

大千世界

大比丘

中有

五神通

天人

天眼

天龍

心所

比丘

比丘尼

世界

世尊

四天王

布施

正法

目犍連

安隱

有見

自在

行教

佛地

佛道

佛說

坐禪

弟子

我所

沙門

身心

孤獨園

往相

法忍

法樹

空處

舍利

舍利弗

舍衛

舍衛國

阿羅漢

施行

祇樹

祇樹給孤獨園

苦行

迦葉

降伏

桓因

琉璃

神通

鬼神

婆羅門

梵天

欲取

清淨

清淨智

莊嚴

智眼

智慧

無生

無所有

無為

無餘

童子

給孤獨園

菩薩

虛空

當來

解脫

辟支

辟支佛

過去

精舍

精進

說法

摩訶

摩訶目犍連

摩訶迦葉

諸天

諸有

諸佛

樹下坐

錫杖

優婆塞

彌勒

羅漢

寶王

釋提桓因

歡喜

讚佛

忉利天