金剛頂瑜伽三十七尊禮
 
    唐特進試鴻臚卿三藏沙門
    大廣智不空奉 詔譯
南慕清淨法身毘盧遮那佛。
南慕金剛堅固自性身阿﹝門@(人/(人*人))﹞佛。
南慕功德莊嚴聚身寶生佛。
南慕受用智慧身阿彌陀佛。
南慕作變化身不空成就佛。
南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生。盡虛空遍
法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕平等性智寶波羅蜜出生。盡虛空遍法
界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕妙觀察智法波羅蜜出生。盡虛空遍法
界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕成所作智業波羅蜜出生。盡虛空遍法
界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等。盡
虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
摩訶薩。
南慕一切如來菩提心金剛王菩薩等盡虛空
遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩摩訶
薩。
南慕一切如來菩提心金剛欲菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來菩提心金剛善哉菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來功德聚金剛寶菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來功德聚金剛光菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來功德聚金剛幢菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來功德聚金剛笑菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來智慧門金剛法菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來智慧門金剛利菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來智慧門金剛因菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來智慧門金剛語菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來大精進金剛牙菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來大精進金剛拳菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
生。盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一
切供養海雲菩薩摩訶薩。
南慕一切如來離垢繒金剛鬘菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來妙法音金剛歌菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來神通業金剛舞菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來真如薰金剛焚香菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生。盡
虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生。
盡虛空遍法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生。
盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切成
辦波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生。
盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切奉
教波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來堅固智金剛鎖菩薩等出生。
盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
來使者波羅蜜菩薩摩訶薩。
南慕一切如來歡樂智金剛鈴菩薩等出生。
盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
來隨順波羅蜜菩薩摩訶薩。
普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
母。及善知識道場眾等法界有情。並願斷除
諸障。歸命懺悔。
至心懺悔。弟子眾等。自從無始曠大劫來。至
于今日。迷無我覺。計有我人。我許既興。常緣
我所。根塵浩繞。識陰奔波。擊動身心。猶如
電轉。清淨眼耳鼻舌身意。一念不覺。翻作六
師。偷法王財。供邊見賊。賊既熾盛。破涅槃
城。殘害法身。焚燒慧命。如此等罪。數越塵
沙。從迷至迷。莫測終始。今始覺悟。深悔自
慚。曉夜驚惶。身心戰慄。永斷迷覺。貪愛我
人。投涅槃城。歸安樂國。以無我覺。降伏六
師。收法王財。納三堅藏。資給慧命。增益法
身。然法性燈。常照無盡。行願理事。塵界不
違。三寶三乘。誓當弘護。迷覺之罪。隨懺消
滅。懺悔迴向已至心歸命禮三寶。
至心發願。弟子眾等。及法界有情。始從今日
乃至無上菩提。念念堅固。念念勝進。身心自
在。辯說無礙。於一念之中。具足一切種智。須
知諸法畢竟空寂。而常度脫一切眾生。同證涅
槃。不以涅槃為證。發願已至心歸命禮三寶。
金剛頂瑜伽三十七尊禮
1 T18n0879_p0337a22
2 T18n0879_p0337a23
3 T18n0879_p0337a24
4 T18n0879_p0337a25
5 T18n0879_p0337a26
6 T18n0879_p0337a27
7 T18n0879_p0337a28
8 T18n0879_p0337a29
9 T18n0879_p0337b01
10 T18n0879_p0337b02
11 T18n0879_p0337b03
12 T18n0879_p0337b04
13 T18n0879_p0337b05
14 T18n0879_p0337b06
15 T18n0879_p0337b07
16 T18n0879_p0337b08
17 T18n0879_p0337b09
18 T18n0879_p0337b10
19 T18n0879_p0337b11
20 T18n0879_p0337b12
21 T18n0879_p0337b13
22 T18n0879_p0337b14
23 T18n0879_p0337b15
24 T18n0879_p0337b16
25 T18n0879_p0337b17
26 T18n0879_p0337b18
27 T18n0879_p0337b19
28 T18n0879_p0337b20
29 T18n0879_p0337b21
30 T18n0879_p0337b22
31 T18n0879_p0337b23
32 T18n0879_p0337b24
33 T18n0879_p0337b25
34 T18n0879_p0337b26
35 T18n0879_p0337b27
36 T18n0879_p0337b28
37 T18n0879_p0337b29
38 T18n0879_p0337c01
39 T18n0879_p0337c02
40 T18n0879_p0337c03
41 T18n0879_p0337c04
42 T18n0879_p0337c05
43 T18n0879_p0337c06
44 T18n0879_p0337c07
45 T18n0879_p0337c08
46 T18n0879_p0337c09
47 T18n0879_p0337c10
48 T18n0879_p0337c11
49 T18n0879_p0337c12
50 T18n0879_p0337c13
51 T18n0879_p0337c14
52 T18n0879_p0337c15
53 T18n0879_p0337c16
54 T18n0879_p0337c17
55 T18n0879_p0337c18
56 T18n0879_p0337c19
57 T18n0879_p0337c20
58 T18n0879_p0337c21
59 T18n0879_p0337c22
60 T18n0879_p0337c23
61 T18n0879_p0337c24
62 T18n0879_p0337c25
63 T18n0879_p0337c26
64 T18n0879_p0337c27
65 T18n0879_p0337c28
66 T18n0879_p0337c29
67 T18n0879_p0338a01
68 T18n0879_p0338a02
69 T18n0879_p0338a03
70 T18n0879_p0338a04
71 T18n0879_p0338a05
72 T18n0879_p0338a06
73 T18n0879_p0338a07
74 T18n0879_p0338a08
75 T18n0879_p0338a09
76 T18n0879_p0338a10
77 T18n0879_p0338a11
78 T18n0879_p0338a12
79 T18n0879_p0338a13
80 T18n0879_p0338a14
81 T18n0879_p0338a15
82 T18n0879_p0338a16
83 T18n0879_p0338a17
84 T18n0879_p0338a18
85 T18n0879_p0338a19
86 T18n0879_p0338a20
87 T18n0879_p0338a21
88 T18n0879_p0338a22
89 T18n0879_p0338a23
90 T18n0879_p0338a24
91 T18n0879_p0338a25
92 T18n0879_p0338a26
93 T18n0879_p0338a27
94 T18n0879_p0338a28
95 T18n0879_p0338a29
96 T18n0879_p0338b01
97 T18n0879_p0338b02
98 T18n0879_p0338b03
99 T18n0879_p0338b04
100 T18n0879_p0338b05
101 T18n0879_p0338b06
102 T18n0879_p0338b07
103 T18n0879_p0338b08
104 T18n0879_p0338b09
105 T18n0879_p0338b10

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第十八冊 No. 879《金剛頂瑜伽三十七尊禮》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.5 (Big5) 普及版,完成日期:2006/04/12

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 18, No. 879 金剛頂瑜伽三十七尊禮

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.5 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

金剛頂瑜伽三十七尊禮

本經佛學辭彙一覽(共 98 條)

一切如來

一切種智

一念

三乘

三藏

三寶

大劫

大圓鏡智

化身

天龍

天龍八部

功德

四王

平等

平等性智

生佛

生身

如來

安樂國

成所作智

有情

自性

自性身

行願

妙法

妙觀

妙觀察智

弟子

我人

我所

沙門

身心

供養

始覺

念念

所作

波羅蜜

法身

法性

法性

法界

法音

金剛

金剛界

金剛頂

金剛薩埵

阿彌陀佛

降伏

根塵

涅槃

涅槃城

真如

神通

迴向

梵釋

清淨

淨眼

理事

畢竟空

眾生

莊嚴

貪愛

智慧

智慧門

無上菩提

無我

無始

無盡

無礙

發願

善巧

善知識

菩提

菩提心

菩薩

虛空

塗香

瑜伽

道場

種智

精進

慧命

慧門

摩訶

摩訶薩

諸法

諸法畢竟空

遮那

隨順

彌陀

歸命

薩埵

離垢

邊見

懺悔

變化

體性

毘盧