 |
|
|
使咒法經
|
|
南天竺三藏菩提留支奉 詔譯
|
爾時毘那夜迦。於雞羅山。集諸大眾梵天自
|
在天釋提桓因等。及無量億數鬼神等。從座
|
而起。稽首作禮於大自在天請言。我今欲說
|
一字咒饒益眾生。唯願印可聽我所說。諸天
|
言善哉如汝所說。毘那夜迦得說歡喜踊
|
躍。即說毘那夜迦一字咒曰。
|
o.m ga.h ga hrii.h o
|
.m ha huu.m pha .t
|
唵 虐 伽 頡里 唵 訶 泮 吒
|
欲作此法先須造像。或用白鑞及金銀銅樺
|
木等。各刻作其形像。夫婦二身和合相抱
|
立。並作象頭人身。其造像直不得還價。造
|
其像已。白月一日。於淨室內用淨牛糞磨作
|
圓壇。隨意大小。當取一升胡麻油。用上咒
|
咒其淨油。一百八遍煖其油。以淨銅器盛
|
著煖油。然後將像放著銅盤油中。安置壇
|
內。用淨銅匙若銅杓等攣油。灌其二像身頂
|
一百八遍。以後日日更咒舊油一百八遍。一
|
日之中七遍灌之。平旦四遍日午三遍共成
|
七遍。如是作法乃至七日。隨心所願成即得
|
稱意。正灌油時數數發願。用酥蜜和糗作團。
|
蘿蔔根并盞酢酒漿。如是日成獻食。必須
|
自食方得氣力。
|
爾時毘那羅曩伽。將領九千八百諸大鬼王。
|
遊行三千世界。我等所為神力自在。遍歷諸
|
方奉衛三寶。已大慈悲利益眾生。向於世
|
尊俱發聲言。我以自在神通故。號毘那羅曩
|
伽。亦名毘那夜迦。亦名毘微那曩伽。亦曰摩
|
訶毘那夜伽。如是四天下稱皆不同。我於
|
出世復有別名。即以神變昇虛空而說偈言。
|
我有微妙法 世間甚希有
|
眾生受持者 皆與願滿足
|
我行順世法 世示希有事
|
我能隨其願 有求名遷官
|
我使國王召 有求世異寶
|
使世積珍利 家豐足七珍
|
世皆所希有 有求色美者
|
發願宛然至 莫須言遠近
|
高貴及難易 志心於我者
|
我使須臾間 有眾生疾苦
|
神狂及疥癩 疾毒眾不利
|
百種害加惱 誦我陀羅尼
|
無不解脫者 獨行暗冥處
|
依我皆無畏 劫賊忽然侵
|
我皆令自縛 若欲自然福
|
若有求女人 夫心令得女
|
我必令相愛 世間陵突者
|
我悉令摧伏 逍遙自快樂
|
宛然無所乏 有念皆稱遂
|
隨有咸滿足 設眾惡來侵
|
我使如其意 我悉能加護
|
住居皆吉慶 宅舍悉清寧
|
男女得英名 夫妻順和合
|
上品持我者 我與人中王
|
中品持我者 我與為帝師
|
下品持我者 富貴無窮已
|
恒欲相娛樂 無不充滿足
|
奴婢列成群 美女滿衢庭
|
遊行得自在 隱顯能隨念
|
出入無所礙 無能測量者
|
我於三界中 神力得自在
|
降世希有事 我皆悉所為
|
若說我所能 窮劫不能盡
|
持我陀羅尼 我皆現其前
|
夫妻及眷屬 當隨得衛護
|
我有遊行時 誦我即時至
|
過於險難處 大海及江河
|
深山險隘處 師子象虎狼
|
毒蟲諸神難 持我皆安穩
|
若有侵嬈者 頭破作七分
|
壽命悉長遠 福祿自遷至
|
爾時毘那夜羅迦說是偈已。告世人言。說處
|
世陀羅尼法。最護眾生。隨其所願皆得滿足。
|
當須日夜誦持滿十萬遍乃至二十萬遍。皆
|
得如所說即昇虛空。即說咒曰。
|
na mo vi na ya ka sy
|
a ha sti mu
|
曩 牟 毘 那 夜 迦(上音) 寫 阿 悉知 目
|
kha sya ta dya thaa
|
a .tya na .tya
|
佉(上音) 寫 怛 姪 佗(三) 阿 智
|
耶 那 智耶(二合)(五)
|
ji bha te ya u svi ka
|
殊 皤 帝 耶(六) 烏 悉曇(二合) 迦
|
ya svi da pa ya bha dha sa
|
耶(七) 悉婆(二合) 拖 缽 耶(八) 婆 達 薩
|
sya ya bha ri pa ti
|
svaa haa
|
寫 耶(九) 婆 唎 跛 遲(十) 莎 訶
|
使咒法經
|
貞享四年中春十八宵一校之
|
河南教興苾芻淨嚴(四十九)
|
元祿十五年十一月二十二日
|
以御本再校了 尊教
|
|
1
|
T21n1267_p0297b01 |
2
|
T21n1267_p0297b02 |
3
|
T21n1267_p0297b03 |
4
|
T21n1267_p0297b04 |
5
|
T21n1267_p0297b05 |
6
|
T21n1267_p0297b06 |
7
|
T21n1267_p0297b07 |
8
|
T21n1267_p0297b08 |
9
|
T21n1267_p0297b09 |
10
|
T21n1267_p0297b10 |
11
|
T21n1267_p0297b11 |
12
|
T21n1267_p0297b12 |
13
|
T21n1267_p0297b12 |
14
|
T21n1267_p0297b13 |
15
|
T21n1267_p0297b14 |
16
|
T21n1267_p0297b15 |
17
|
T21n1267_p0297b16 |
18
|
T21n1267_p0297b17 |
19
|
T21n1267_p0297b18 |
20
|
T21n1267_p0297b19 |
21
|
T21n1267_p0297b20 |
22
|
T21n1267_p0297b21 |
23
|
T21n1267_p0297b22 |
24
|
T21n1267_p0297b23 |
25
|
T21n1267_p0297b24 |
26
|
T21n1267_p0297b25 |
27
|
T21n1267_p0297b26 |
28
|
T21n1267_p0297b27 |
29
|
T21n1267_p0297b28 |
30
|
T21n1267_p0297b29 |
31
|
T21n1267_p0297c01 |
32
|
T21n1267_p0297c02 |
33
|
T21n1267_p0297c03 |
34
|
T21n1267_p0297c04 |
35
|
T21n1267_p0297c05 |
36
|
T21n1267_p0297c06 |
37
|
T21n1267_p0297c07 |
38
|
T21n1267_p0297c08 |
39
|
T21n1267_p0297c09 |
40
|
T21n1267_p0297c10 |
41
|
T21n1267_p0297c11 |
42
|
T21n1267_p0297c12 |
43
|
T21n1267_p0297c13 |
44
|
T21n1267_p0297c14 |
45
|
T21n1267_p0297c15 |
46
|
T21n1267_p0297c16 |
47
|
T21n1267_p0297c17 |
48
|
T21n1267_p0297c18 |
49
|
T21n1267_p0297c19 |
50
|
T21n1267_p0298a01 |
51
|
T21n1267_p0298a02 |
52
|
T21n1267_p0298a03 |
53
|
T21n1267_p0298a04 |
54
|
T21n1267_p0298a05 |
55
|
T21n1267_p0298a06 |
56
|
T21n1267_p0298a07 |
57
|
T21n1267_p0298a08 |
58
|
T21n1267_p0298a09 |
59
|
T21n1267_p0298a10 |
60
|
T21n1267_p0298a11 |
61
|
T21n1267_p0298a12 |
62
|
T21n1267_p0298a13 |
63
|
T21n1267_p0298a14 |
64
|
T21n1267_p0298a15 |
65
|
T21n1267_p0298a16 |
66
|
T21n1267_p0298a17 |
67
|
T21n1267_p0298a18 |
68
|
T21n1267_p0298a19 |
69
|
T21n1267_p0298a20 |
70
|
T21n1267_p0298a21 |
71
|
T21n1267_p0298a22 |
72
|
T21n1267_p0298a23 |
73
|
T21n1267_p0298a24 |
74
|
T21n1267_p0298a25 |
75
|
T21n1267_p0298a26 |
76
|
T21n1267_p0298a27 |
77
|
T21n1267_p0298a28 |
78
|
T21n1267_p0298a29 |
79
|
T21n1267_p0298b01 |
80
|
T21n1267_p0298b02 |
81
|
T21n1267_p0298b03 |
82
|
T21n1267_p0298b03 |
83
|
T21n1267_p0298b04 |
84
|
T21n1267_p0298b05 |
85
|
T21n1267_p0298b05 |
86
|
T21n1267_p0298b06 |
87
|
T21n1267_p0298b06 |
88
|
T21n1267_p0298b07 |
89
|
T21n1267_p0298b08 |
90
|
T21n1267_p0298b09 |
91
|
T21n1267_p0298b10 |
92
|
T21n1267_p0298b11 |
93
|
T21n1267_p0298b11 |
94
|
T21n1267_p0298b12 |
95
|
T21n1267_p0298b13 |
96
|
T21n1267_p0298b14 |
97
|
T21n1267_p0298b15 |
98
|
T21n1267_p0298b16 |
99
|
T21n1267_p0298b17 |
|
網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會
以下是資料來源的相關訊息:
【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十一冊 No. 1267《使咒法經》
【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.8 (Big5) 普及版,完成日期:2006/04/12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供
【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)
=========================================================================
# Taisho Tripitaka Vol. 21, No. 1267 使咒法經
# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)
# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
=========================================================================
使咒法經
本經佛學辭彙一覽(共 43 條)
二身
人身
三界
三藏
三寶
大自在天
大慈
天竺
心所
世法
世界
世間
出世
四天下
印可
如是作
自在
自在天
妙法
我所
受持
陀羅尼
師子
桓因
神力
神通
鬼神
梵天
眾生
無畏
無量
發願
菩提
虛空
順世
慈悲
解脫
壽命
諸天
釋提桓因
饒益
歡喜
苾芻