龍樹菩薩傳
 
    姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
大師名龍樹菩薩者。出南天竺梵志種也。
天聰奇悟事不再告。在乳哺之中。聞諸梵
志誦四韋陀典各四萬偈。偈有四十二字。
背誦其文而領其義。弱冠馳名獨步諸
國。世學藝能天文地理圖緯祕讖。及諸道
術無不悉練。契友三人亦是一時之傑。相
與議曰天下義理可以開神明悟幽旨者。吾
等盡之矣。復欲何以自娛騁情極欲。最是
一生之樂。然諸梵志道士勢非王公何
由得之。唯有隱身之術斯樂可辦。四人相
視莫逆於心。俱至術家求隱身法。術師念
曰。此四梵志擅名一世。草芥群生今以術
故屈辱就我。我若咒法授之。此人才明絕
世所不知者唯此賤法。若得之便去不復
可屈。且與其藥使日用而不知。藥盡必來
求。可以術屈為我弟子。各與青藥一丸
告之曰。汝於靜處用水磨之以塗眼瞼。則
無有人能見汝形者。龍樹菩薩磨藥聞氣。
便盡知藥名分數。多少錙銖無失。隨其
氣勢龍樹識之。還語術師此藥有七十種。
分數多少盡如其方。藥師問曰汝何由知。
答曰藥自有氣何以不知。師即歎伏。顧
斯人者聞之猶難。而況相學。我之賤術何
足惜耶。即具授。其四人得術隱身自在
入王宮中。宮中美人皆被侵陵百餘日。後
宮中人有懷妊者以事白王。王大不悅。此
何不祥為怪乃爾。召諸智臣以謀此事。有
舊老者言凡如此事應有二種。或鬼或術。
可以細土置諸門中。令有司守之斷諸術
者。若是術人足跡自現可以兵除。若其是
鬼則無跡也。鬼可咒除人可刀殺。備法試
之見四人跡。即閉諸門令數百力士。揮
刀空斫斫殺三人。唯有龍樹斂身屏氣
依王頭側。王頭側七尺刀所不至。是時始
悟欲為苦本。厭欲心生發出家願。若我得
脫。當詣沙門求出家法。既而得出入山詣
佛塔出家受戒。九十日中誦三藏。盡通
諸深義。更求諸經都無得處。雪山中深遠
處有佛塔。塔中有一老比丘。以摩訶衍經
與之。誦受愛樂雖知實義未得通利。周
遊諸國更求餘經。於閻浮提中遍求不得。
外道論師沙門義宗咸皆摧伏。即起憍
慢心。自念言世界法中津塗甚多。佛經雖
妙以理推之故未盡。未盡之中可推。而說
之以悟後學。於理不違於事無失。斯有何
咎。思此事已。即欲行之立師教誡更造衣
服。今附佛法所別為異。方欲以無所推
屈表一切智相。擇日選時當與諸弟子。
受新戒著新衣便欲行之。獨在靜室水精
地房。大龍菩薩見其如此。惜而愍之即接
入海。於宮殿中開七寶藏發七寶函。以諸
方等深奧經典無上妙法授之龍樹。龍樹
受讀九十日中通練甚多。其心深入體得
實利。龍知其心而問之曰。看經遍未。答言
汝諸函中經甚多無量不可盡也。我所讀
者已十倍閻浮提。龍言如我宮中所有經
典。諸處此比復不可知。龍樹即得諸經一
箱。深入無生三忍具足。龍還送出。時南
天竺王甚邪見承事外道毀謗正法。龍樹
菩薩為化彼故躬持赤旛在王前行。經歷
七年王始怪問。此是何人在我前行。答曰
我是一切智人。王聞是已甚大驚愕而問
之言。一切智人曠代不有。汝自言是何以
驗之。答言欲知智在說王當見問。王即自
念我為智主大論議師。問之能屈猶不足
名。一旦不如此非小事。若其不問便是一
屈遲疑良久。不得已而問之。天今何為耶。
龍樹言天今與阿脩羅戰。王聞此言譬如
人噎。既不得吐又不得咽。欲非其言復無
以證之。欲是其事無事可明。未言之間龍
樹復言。此非虛論求勝之談。王小待之須
臾有驗。言訖空中便有干戈兵器相係而
落。王言干戈矛戟雖是戰器。汝何必知是
天與阿脩羅戰。龍樹言搆之虛言不如校
以實事。言已阿脩羅手足指及其耳鼻從
空而下。又令王及臣民婆羅門眾。見空中
清除兩陣相對。王乃稽首伏其法化。殿上
有萬婆羅門。皆棄束髮受成就戒。是時龍
樹.於南天竺大弘佛教。摧伏外道廣明摩
訶衍。作優波提舍十萬偈。又作莊嚴佛
道論五千偈。大慈方便論五十偈。令摩
訶衍教大行於天竺。又造無畏論十萬偈。
於無畏中出中論也。時有婆羅門善知咒
術。欲以所能與龍樹諍勝告天竺國王。我
能伏此比丘王當驗之。王言汝大愚人。此
菩薩者明與日月爭光。智與聖心並照。汝
何不遜敢不推敬。婆羅門言。王為智人何
不以理驗之。而抑斷一切。王見言至為請
龍樹。清旦共坐政德殿上。婆羅門後至便
於殿前咒作大池。廣長清淨中有千葉蓮
華。自坐其上而訶龍樹。汝在地坐如畜生
無異。而欲與我清淨華上大德智人抗
言論議。爾時龍樹亦以咒術化作一六牙白
象。行池水上趣其華坐以鼻繳拔高舉擲
地。婆羅門傷腰委頓。歸命龍樹我不自量
毀辱大師。願哀受我啟其愚蒙。有一小乘
法師。常懷忿嫉。龍樹問之言汝樂我久
住世不。答言實不願也。退入閑室經日不
出。弟子破戶看之遂蟬蛻而去。去世已來
始過百歲。南天竺諸國。為其立廟敬奉
如佛。其母樹下生之。因字阿周陀那。阿
周陀那樹名也。以龍成其道故以龍配
字號曰龍樹也(依付法藏經即第十三祖三百餘
年任持佛法)。
龍樹菩薩傳(終)
1 T50n2047bp0185b08
2 T50n2047bp0185b09
3 T50n2047bp0185b10
4 T50n2047bp0185b11
5 T50n2047bp0185b12
6 T50n2047bp0185b13
7 T50n2047bp0185b14
8 T50n2047bp0185b15
9 T50n2047bp0185b16
10 T50n2047bp0185b17
11 T50n2047bp0185b18
12 T50n2047bp0185b19
13 T50n2047bp0185b20
14 T50n2047bp0185b21
15 T50n2047bp0185b22
16 T50n2047bp0185b23
17 T50n2047bp0185b24
18 T50n2047bp0185b25
19 T50n2047bp0185b26
20 T50n2047bp0185b27
21 T50n2047bp0185b28
22 T50n2047bp0185b29
23 T50n2047bp0185c01
24 T50n2047bp0185c02
25 T50n2047bp0185c03
26 T50n2047bp0185c04
27 T50n2047bp0185c05
28 T50n2047bp0185c06
29 T50n2047bp0185c07
30 T50n2047bp0185c08
31 T50n2047bp0185c09
32 T50n2047bp0185c10
33 T50n2047bp0185c11
34 T50n2047bp0185c12
35 T50n2047bp0185c13
36 T50n2047bp0185c14
37 T50n2047bp0185c15
38 T50n2047bp0185c16
39 T50n2047bp0185c17
40 T50n2047bp0185c18
41 T50n2047bp0185c19
42 T50n2047bp0185c20
43 T50n2047bp0185c21
44 T50n2047bp0185c22
45 T50n2047bp0185c23
46 T50n2047bp0185c24
47 T50n2047bp0185c25
48 T50n2047bp0186a01
49 T50n2047bp0186a02
50 T50n2047bp0186a03
51 T50n2047bp0186a04
52 T50n2047bp0186a05
53 T50n2047bp0186a06
54 T50n2047bp0186a07
55 T50n2047bp0186a08
56 T50n2047bp0186a09
57 T50n2047bp0186a10
58 T50n2047bp0186a11
59 T50n2047bp0186a12
60 T50n2047bp0186a13
61 T50n2047bp0186a14
62 T50n2047bp0186a15
63 T50n2047bp0186a16
64 T50n2047bp0186a17
65 T50n2047bp0186a18
66 T50n2047bp0186a19
67 T50n2047bp0186a20
68 T50n2047bp0186a21
69 T50n2047bp0186a22
70 T50n2047bp0186a23
71 T50n2047bp0186a24
72 T50n2047bp0186a25
73 T50n2047bp0186a26
74 T50n2047bp0186a27
75 T50n2047bp0186a28
76 T50n2047bp0186a29
77 T50n2047bp0186b01
78 T50n2047bp0186b02
79 T50n2047bp0186b03
80 T50n2047bp0186b04
81 T50n2047bp0186b05
82 T50n2047bp0186b06
83 T50n2047bp0186b07
84 T50n2047bp0186b08
85 T50n2047bp0186b09
86 T50n2047bp0186b10
87 T50n2047bp0186b11
88 T50n2047bp0186b12
89 T50n2047bp0186b13
90 T50n2047bp0186b14
91 T50n2047bp0186b15
92 T50n2047bp0186b16
93 T50n2047bp0186b17
94 T50n2047bp0186b18
95 T50n2047bp0186b19
96 T50n2047bp0186b20
97 T50n2047bp0186b21
98 T50n2047bp0186b22
99 T50n2047bp0186b23
100 T50n2047bp0186b24
101 T50n2047bp0186b25
102 T50n2047bp0186b26
103 T50n2047bp0186b27
104 T50n2047bp0186b28
105 T50n2047bp0186b29
106 T50n2047bp0186c01
107 T50n2047bp0186c02
108 T50n2047bp0186c03
109 T50n2047bp0186c03
110 T50n2047bp0186c04

 

 

 

 

 

          網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會

             以下是資料來源的相關訊息:

【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2047b《龍樹菩薩傳》

【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.10 (Big5) 普及版,完成日期:2006/04/12

【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯

【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供

【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm)

=========================================================================

# Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2047b 龍樹菩薩傳

# CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.10 (Big5) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12

# Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA)

# Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA

# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm

=========================================================================

龍樹菩薩傳b

本經佛學辭彙一覽(共 55 條)

一切智

一切智人

一切智相

七寶

三忍

三藏

大師

大慈

小乘

中有

天竺

方便

方等

比丘

世界

出家

外道

正法

自在

佛法

佛教

佛經

妙法

弟子

我所

沙門

邪見

受戒

法化

法師

法藏

苦本

畜生

婆羅門

得通

梵志

清淨

莊嚴

雪山

智相

無生

無畏

無量

菩薩

群生

道士

鳩摩

鳩摩羅什

摩訶

摩訶衍

閻浮

閻浮提

龍樹

歸命

藥師