|
|
|
佛說祕密相經卷下
|
|
西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿
|
傳法大師賜紫沙門臣施護等
|
奉 詔譯
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。復於世尊大毘盧
|
遮那如來本來無性法中。以尋求慧而請問
|
言。世尊勝三摩地當云何修。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。讚金剛手菩薩
|
摩訶薩。即說頌曰。
|
善哉金剛大薩埵 善哉金剛眾妙寶
|
善哉金剛正法門 善哉金剛勝事業
|
善說此經祕密義 是即無上金剛乘
|
一切如來祕密中 大乘現證法皆攝
|
佛言金剛手欲修三摩地者。先以金剛鉤印
|
及大明鉤攝前住。次以金剛索印及大明而
|
為引入。然以金剛鎖印及大明堅牢而住。後
|
以金剛鈴印及大明而為警覺。作阿吠舍。彼
|
彼大明曰。
|
日(二合引)酤舍
|
(一句)日囉(二合)播(引)舍
|
|
吽(引)(二)日囉(二合引)塞
|
普(二合引)吒(三
|
)日
|
囉(二合引)吠(引)舍阿(四)
|
然後結本尊三昧邪印。應當諦心觀想彼彼
|
種子文字所謂。
|
(入)吽(引)呼(引)
|
此即是修三摩地法。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。復住世尊大毘盧
|
遮那如來前說。此頌曰。
|
快哉一切正覺尊 我說即是金剛手
|
而彼一切佛如來 既金剛乘無有上
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。普遍觀察一切如
|
來。皆悉同一真實住已。即於世尊大毘盧遮
|
那如來右邊而住作是白言。世尊云何。是金
|
剛杵。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。告金剛手菩薩
|
摩訶薩言。即汝金剛手是為金剛杵。
|
爾時會中聖觀自在菩薩摩訶薩。前白世尊
|
大毘盧遮那如來言。世尊云何是蓮華。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。告聖觀自在菩
|
薩摩訶薩言。即汝蓮華手是名為蓮華。
|
是時會中一切如來。皆悉合掌俱白世尊大
|
毘盧遮那如來言。所說蓮華及金剛杵是義
|
云何。
|
爾時世會大毘盧遮那如來。普謂一切如來
|
言。當知祕密四種供養是為蓮華。彼蓮華上
|
依法住者即金剛杵。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。為欲開示如是所
|
說本來無性法故。復白世尊大毘盧遮那如
|
來言。世尊云何是祕密四種供養。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。告金剛手菩薩
|
摩訶薩言。祕密四種供養者。謂金剛嬉戲本
|
部大菩薩。彼於一切佛作大敬愛事。即彼如
|
是出生金剛寶鬘。彼復出生金剛妙歌。彼復
|
出生金剛旋舞。供養而住。從是四祕密中。出
|
生一切佛菩薩等。復次應當觀想金剛嬉戲
|
等本部大菩薩種子文字。所謂。
|
羅(引)摩(引)詣(引)涅哩(二合)度(
|
引)布(引)吽(引)阿(引)阿睹
|
囉(引)薩室哩(二合引)詣(引)吽(引)
|
紇哩(二合引)勿(二合)宎
|
(二合)彌(引)邪羅摩
|
作是觀想時。即同一體性自身金剛杵。住於
|
蓮華上而作敬愛事。作是敬愛時。得成無上
|
佛菩提果。或成金剛手尊。或蓮華部大菩薩。
|
或餘一切踰始多眾。當作和合相應法時。此
|
菩薩等悉離一切罪垢染著。如是當知彼金
|
剛部大菩薩入蓮華部中。與如來部而作敬
|
愛。如是諸部大菩薩等。作是法時得妙快樂
|
無滅無盡。然於所作法中無所欲想。何以故
|
金剛手菩薩摩訶薩。以金剛杵破諸欲故。是
|
故獲得一切踰始多無上祕密蓮華成就。復
|
次頌曰。
|
或於空中或餘方 觀想蓮華妙等引
|
蓮華無上成就門 於現生中得成就
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。又復宣說金剛
|
嬉戲等祕密供養。頌曰。
|
諸菩薩中勝菩薩 金剛嬉戲大名稱
|
寶鬘妙歌勝亦然 金剛旋舞妙等引
|
如是祕密四菩薩 是即金剛密供養
|
供養一切佛如來 依法常作敬愛事
|
復次依法。安想祕密菩薩種子文字。所謂。
|
多阿(引)羅摩(引)
|
摩涅哩(二合)摩(引)度(引)阿(引)
|
日(二合)
|
復次頌曰。
|
想時當結三叉印 金剛杵安蓮華上
|
金剛嬉戲等法門 成就故得無盡樂
|
復次當知祕密供養法者。是即觀自在菩薩
|
三摩地門。於是門中。即攝金剛嬉戲菩薩所
|
有多羅菩薩及顰眉菩薩。即同一體而無差
|
別。左現愛相哆羅菩薩於左邊住。右現愛相
|
顰眉菩薩於右邊住。是諸菩薩於一切處同
|
一相應。最上敬愛祕密成就。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。即入一切如來蓮
|
華金剛部三摩地。從是三摩地出已。向諸如
|
來說此頌曰。
|
大哉最上祕密法 所謂蓮華中安住
|
一切成就剎那成 乃至無上菩提果
|
爾時聖觀自在菩薩摩訶薩。說此頌曰。
|
大哉一切佛如來 清淨蓮華愛無上
|
於無我中我手持 蓮華中住蓮華相
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。為諸如來說此
|
頌曰。
|
諦聽一切諸如來 諸佛大智無有上
|
祕密供養法相應 利益眾生作成就
|
金剛嬉戲相應行 我心堅固無所動
|
金剛寶鬘及妙歌 旋舞供養亦如是
|
所有祕密敬愛事 如是法儀勝無上
|
此祕密中依法行 即得諸佛施歡喜
|
復說祕密種子文字所謂。
|
唵(引)野(引)阿囉睹婆日哩(二合引)摩尼缽訥
|
摩(二合)
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。復白世尊大毘盧
|
遮那如來言。世尊戲鬘歌舞四種祕密行相
|
云何。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。讚金剛手菩薩
|
摩訶薩言。善哉善哉金剛手。汝今善問祕密
|
行相。我今為汝如理開示。或有大士愛樂嬉
|
戲祕密行相。或有大士愛樂寶鬘祕密行相。
|
或有大士愛樂妙歌祕密行相。或有大士愛
|
樂旋舞祕密行相。或有大士普遍愛樂戲鬘
|
歌舞祕密行相。如是一切祕密行相中起愛
|
樂時。隨所樂心即入如來三摩地金剛蓮華
|
相應法中。獲得無上祕密成就。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。前詣佛所右膝著
|
地。恭敬頂禮而白佛言。世尊若有正士大法
|
器者。應當於是祕密供養相應法中如理修
|
學。彼能成就一切事業。乃至得成佛無上智。
|
況復餘法有不成者。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。即入諸佛大智
|
三昧加持安住三摩地。從是三摩地出已。即
|
結金剛嬉戲大菩薩祕密智印。復為攝集。令
|
金剛手菩薩摩訶薩。表示祕密神通行相。謂
|
本所有一真法性。從是出生諸菩薩等。從吽
|
字等而為大智。由此即生金剛嬉戲祕密菩
|
薩。及持明藏一切賢聖。是諸賢聖皆悉同本
|
一真法性。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。受世尊大毘盧遮
|
那如來教敕已。即說祕密行相。所謂依如來
|
部金剛印成就廣大儀軌中法用。若作持誦
|
時。當不動舌端。唇齒二相合離諸音聲。但以
|
金剛語音而為持誦。即能成就一切儀軌。此
|
說即是金剛語菩薩法。復次金剛部祕密印
|
成就廣大儀軌中法用。謂以自身金剛杵。入
|
一切相應賢聖真法性中。祕密行人作是法
|
時。即得一切事業成就。此說即是金剛薩埵
|
菩薩法。復次金剛部祕密印成就廣大儀軌
|
中法用。謂諸所欲得佛世尊究竟真常。常施
|
一切眾生妙樂。復能成就一切事業。此說即
|
是金剛手菩薩法。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。復白一切如來言。
|
如來善聽此祕密智勝無有上。若欲得成諸
|
佛身者。應當寂靜住等引心。入一切如來智
|
三摩地。從是三摩地出已得成佛身。即能成
|
就諸三摩地法。所謂劍成就三摩地。藥叱尼
|
成就三摩地。一切執曜阿吠舍成就三摩地。
|
遣除一切執曜三摩地。破一切惡三摩地。持
|
明人三摩地。神通成就三摩地。財寶成就三
|
摩地。入脩羅宮成就三摩地。常得國王及王
|
眷屬愛念成就三摩地。此如是等有無數種
|
三摩地法。及祕密章句中今此四種祕密供
|
養。而為最上金剛部大菩薩。與菩薩嬉戲等
|
如理相應。金剛嬉戲者。此說即是和合出生
|
之義。而此菩薩一切所欲。得諸如來常施歡
|
喜。即此金剛嬉戲菩薩為增勝主常。於一切
|
如來而生歡喜。
|
復次祕密種子文字所謂。
|
野部(引)骨嚕(二合)卒魯(二合)阿(引
|
)莎(引)剎呼(引)
|
吽(引)(引)
|
此等文字。即是金剛嬉戲本部大菩薩。與金
|
剛蓮華二法相應。即此金剛而為警覺。所有
|
蓮華即觀自在菩薩三摩地門。而彼蓮華離
|
諸所著。以金剛鎖堅牢而住。於諸所動相應
|
平等。而常不離三摩呬多。然後同一真實吽
|
字智門出敬愛事而能成就一切事業。此說
|
即是金剛手菩薩法。
|
爾時聖觀自在菩薩摩訶薩白諸如來言。所
|
有金剛杵住於蓮華上。彼金剛杵及與蓮華。
|
二法和合相應成就。獲得妙樂無滅無盡。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩。住於世尊大毘盧
|
遮那如來前作是白言。世尊彼金剛杵云何
|
能住於蓮華上。此金剛杵及與蓮華。作用行
|
相復云何說。世尊此理甚深。我於是義不能
|
解了。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。讚金剛手菩薩
|
摩訶薩言。善哉善哉金剛手。汝今當知彼金
|
剛杵住蓮華上者。為欲利樂廣大饒益。施作
|
諸佛最勝事業。是故於彼清淨蓮華之中。而
|
金剛杵住於其上。乃入彼中發起金剛真實
|
持誦。然後金剛及彼蓮華二事相擊。成就二
|
種清淨乳相。一謂金剛乳相。二謂蓮華乳相。
|
於二相中出生一大菩薩善妙之相。次復出
|
生一大菩薩猛惡之相。菩薩所現二種相者。
|
但為調伏利益一切眾生。由此出生一切賢
|
聖。成就一切殊勝事業。
|
爾時金剛手菩薩摩訶薩復白佛言。世尊何
|
者是乳相。復從何生起。唯願世尊顯明開
|
示。
|
爾時世尊告金剛手菩薩摩訶薩言。即汝金
|
剛手所有最勝祕密供養。是即乳相從是生
|
起。金剛手菩薩摩訶薩復白佛言。世尊我不
|
解佛所說義。佛言金剛手當知乳相者即是
|
本真相。如祕密降三世教中所說。
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。普攝金剛手等
|
一切菩薩。同一真實同一出生。都成為一金
|
剛薩埵之身。告諸如來言。今此所說祕密供
|
養等祕密行相。但為警覺邪外之眾故。佛菩
|
薩隱密而說。是時所現金剛薩埵身與本部
|
菩薩。同住正見出生敬愛。唯以金剛縛而普
|
攝已。所有本部大菩薩等。同處于左根本之
|
位住蓮華中。以金剛杵開覺蓮華。而悉同一
|
三昧相應。
|
爾時本部大菩薩眾。得開覺已即說頌曰。
|
快哉一切正覺尊 我所敬愛施妙樂
|
唯此妙樂外無餘 而能成就祕密法
|
爾時世尊大毘盧遮那如來。即說頌曰。
|
快哉妙樂無有上 諸有正士應當修
|
今此祕密妙法門 有罪染者不應受
|
祕密蓮華此無上 金剛嬉戲即彼法
|
金剛蓮華教亦然 總攝毘盧遮那智
|
世尊大毘盧遮那如來說是頌時。有無數百
|
千殊妙瑞相一時出現。
|
佛說祕密相經卷下
|
|
1
|
T18n0884_p0467a22 |
2
|
T18n0884_p0467a23 |
3
|
T18n0884_p0467a24 |
4
|
T18n0884_p0467a25 |
5
|
T18n0884_p0467a26 |
6
|
T18n0884_p0467a27 |
7
|
T18n0884_p0467a28 |
8
|
T18n0884_p0467a29 |
9
|
T18n0884_p0467b01 |
10
|
T18n0884_p0467b02 |
11
|
T18n0884_p0467b03 |
12
|
T18n0884_p0467b04 |
13
|
T18n0884_p0467b05 |
14
|
T18n0884_p0467b06 |
15
|
T18n0884_p0467b07 |
16
|
T18n0884_p0467b08 |
17
|
T18n0884_p0467b09 |
18
|
T18n0884_p0467b10 |
19
|
T18n0884_p0467b11 |
20
|
T18n0884_p0467b12 |
21
|
T18n0884_p0467b13 |
22
|
T18n0884_p0467b14 |
23
|
T18n0884_p0467b14 |
24
|
T18n0884_p0467b14 |
25
|
T18n0884_p0467b15 |
26
|
T18n0884_p0467b15 |
27
|
T18n0884_p0467b15 |
28
|
T18n0884_p0467b16 |
29
|
T18n0884_p0467b17 |
30
|
T18n0884_p0467b18 |
31
|
T18n0884_p0467b19 |
32
|
T18n0884_p0467b20 |
33
|
T18n0884_p0467b21 |
34
|
T18n0884_p0467b22 |
35
|
T18n0884_p0467b23 |
36
|
T18n0884_p0467b24 |
37
|
T18n0884_p0467b25 |
38
|
T18n0884_p0467b26 |
39
|
T18n0884_p0467b27 |
40
|
T18n0884_p0467b28 |
41
|
T18n0884_p0467b29 |
42
|
T18n0884_p0467c01 |
43
|
T18n0884_p0467c02 |
44
|
T18n0884_p0467c03 |
45
|
T18n0884_p0467c04 |
46
|
T18n0884_p0467c05 |
47
|
T18n0884_p0467c06 |
48
|
T18n0884_p0467c07 |
49
|
T18n0884_p0467c08 |
50
|
T18n0884_p0467c09 |
51
|
T18n0884_p0467c10 |
52
|
T18n0884_p0467c11 |
53
|
T18n0884_p0467c12 |
54
|
T18n0884_p0467c13 |
55
|
T18n0884_p0467c14 |
56
|
T18n0884_p0467c15 |
57
|
T18n0884_p0467c16 |
58
|
T18n0884_p0467c17 |
59
|
T18n0884_p0467c18 |
60
|
T18n0884_p0467c19 |
61
|
T18n0884_p0467c20 |
62
|
T18n0884_p0467c21 |
63
|
T18n0884_p0467c22 |
64
|
T18n0884_p0467c22 |
65
|
T18n0884_p0467c23 |
66
|
T18n0884_p0467c23 |
67
|
T18n0884_p0467c24 |
68
|
T18n0884_p0467c25 |
69
|
T18n0884_p0467c26 |
70
|
T18n0884_p0467c27 |
71
|
T18n0884_p0467c28 |
72
|
T18n0884_p0467c29 |
73
|
T18n0884_p0468a01 |
74
|
T18n0884_p0468a02 |
75
|
T18n0884_p0468a03 |
76
|
T18n0884_p0468a04 |
77
|
T18n0884_p0468a05 |
78
|
T18n0884_p0468a06 |
79
|
T18n0884_p0468a07 |
80
|
T18n0884_p0468a08 |
81
|
T18n0884_p0468a09 |
82
|
T18n0884_p0468a10 |
83
|
T18n0884_p0468a11 |
84
|
T18n0884_p0468a12 |
85
|
T18n0884_p0468a13 |
86
|
T18n0884_p0468a14 |
87
|
T18n0884_p0468a15 |
88
|
T18n0884_p0468a16 |
89
|
T18n0884_p0468a16 |
90
|
T18n0884_p0468a17 |
91
|
T18n0884_p0468a18 |
92
|
T18n0884_p0468a19 |
93
|
T18n0884_p0468a20 |
94
|
T18n0884_p0468a21 |
95
|
T18n0884_p0468a22 |
96
|
T18n0884_p0468a23 |
97
|
T18n0884_p0468a24 |
98
|
T18n0884_p0468a25 |
99
|
T18n0884_p0468a26 |
100
|
T18n0884_p0468a27 |
101
|
T18n0884_p0468a28 |
102
|
T18n0884_p0468a29 |
103
|
T18n0884_p0468b01 |
104
|
T18n0884_p0468b02 |
105
|
T18n0884_p0468b03 |
106
|
T18n0884_p0468b04 |
107
|
T18n0884_p0468b05 |
108
|
T18n0884_p0468b06 |
109
|
T18n0884_p0468b07 |
110
|
T18n0884_p0468b08 |
111
|
T18n0884_p0468b09 |
112
|
T18n0884_p0468b10 |
113
|
T18n0884_p0468b11 |
114
|
T18n0884_p0468b12 |
115
|
T18n0884_p0468b13 |
116
|
T18n0884_p0468b14 |
117
|
T18n0884_p0468b15 |
118
|
T18n0884_p0468b16 |
119
|
T18n0884_p0468b17 |
120
|
T18n0884_p0468b18 |
121
|
T18n0884_p0468b19 |
122
|
T18n0884_p0468b20 |
123
|
T18n0884_p0468b21 |
124
|
T18n0884_p0468b22 |
125
|
T18n0884_p0468b23 |
126
|
T18n0884_p0468b24 |
127
|
T18n0884_p0468b25 |
128
|
T18n0884_p0468b26 |
129
|
T18n0884_p0468b27 |
130
|
T18n0884_p0468b28 |
131
|
T18n0884_p0468b29 |
132
|
T18n0884_p0468c01 |
133
|
T18n0884_p0468c02 |
134
|
T18n0884_p0468c03 |
135
|
T18n0884_p0468c04 |
136
|
T18n0884_p0468c05 |
137
|
T18n0884_p0468c06 |
138
|
T18n0884_p0468c07 |
139
|
T18n0884_p0468c08 |
140
|
T18n0884_p0468c09 |
141
|
T18n0884_p0468c10 |
142
|
T18n0884_p0468c11 |
143
|
T18n0884_p0468c12 |
144
|
T18n0884_p0468c13 |
145
|
T18n0884_p0468c14 |
146
|
T18n0884_p0468c15 |
147
|
T18n0884_p0468c16 |
148
|
T18n0884_p0468c17 |
149
|
T18n0884_p0468c18 |
150
|
T18n0884_p0468c19 |
151
|
T18n0884_p0468c20 |
152
|
T18n0884_p0468c21 |
153
|
T18n0884_p0468c22 |
154
|
T18n0884_p0468c23 |
155
|
T18n0884_p0468c24 |
156
|
T18n0884_p0468c25 |
157
|
T18n0884_p0468c26 |
158
|
T18n0884_p0468c27 |
159
|
T18n0884_p0468c28 |
160
|
T18n0884_p0468c29 |
161
|
T18n0884_p0469a01 |
162
|
T18n0884_p0469a02 |
163
|
T18n0884_p0469a03 |
164
|
T18n0884_p0469a04 |
165
|
T18n0884_p0469a05 |
166
|
T18n0884_p0469a06 |
167
|
T18n0884_p0469a07 |
168
|
T18n0884_p0469a08 |
169
|
T18n0884_p0469a09 |
170
|
T18n0884_p0469a10 |
171
|
T18n0884_p0469a11 |
172
|
T18n0884_p0469a12 |
173
|
T18n0884_p0469a13 |
174
|
T18n0884_p0469a14 |
175
|
T18n0884_p0469a14 |
176
|
T18n0884_p0469a15 |
177
|
T18n0884_p0469a16 |
178
|
T18n0884_p0469a17 |
179
|
T18n0884_p0469a18 |
180
|
T18n0884_p0469a19 |
181
|
T18n0884_p0469a20 |
182
|
T18n0884_p0469a21 |
183
|
T18n0884_p0469a22 |
184
|
T18n0884_p0469a23 |
185
|
T18n0884_p0469a24 |
186
|
T18n0884_p0469a25 |
187
|
T18n0884_p0469a26 |
188
|
T18n0884_p0469a27 |
189
|
T18n0884_p0469a28 |
190
|
T18n0884_p0469a29 |
191
|
T18n0884_p0469b01 |
192
|
T18n0884_p0469b02 |
193
|
T18n0884_p0469b03 |
194
|
T18n0884_p0469b04 |
195
|
T18n0884_p0469b05 |
196
|
T18n0884_p0469b06 |
197
|
T18n0884_p0469b07 |
198
|
T18n0884_p0469b08 |
199
|
T18n0884_p0469b09 |
200
|
T18n0884_p0469b10 |
201
|
T18n0884_p0469b11 |
202
|
T18n0884_p0469b12 |
203
|
T18n0884_p0469b13 |
204
|
T18n0884_p0469b14 |
205
|
T18n0884_p0469b15 |
206
|
T18n0884_p0469b16 |
207
|
T18n0884_p0469b17 |
208
|
T18n0884_p0469b18 |
209
|
T18n0884_p0469b19 |
210
|
T18n0884_p0469b20 |
211
|
T18n0884_p0469b21 |
212
|
T18n0884_p0469b22 |
213
|
T18n0884_p0469b23 |
214
|
T18n0884_p0469b24 |
215
|
T18n0884_p0469b25 |
216
|
T18n0884_p0469b26 |
217
|
T18n0884_p0469b27 |
218
|
T18n0884_p0469b28 |
219
|
T18n0884_p0469b29 |
220
|
T18n0884_p0469c01 |
221
|
T18n0884_p0469c02 |
222
|
T18n0884_p0469c03 |
223
|
T18n0884_p0469c04 |
224
|
T18n0884_p0469c05 |
225
|
T18n0884_p0469c06 |
226
|
T18n0884_p0469c07 |
227
|
T18n0884_p0469c08 |
228
|
T18n0884_p0469c09 |
229
|
T18n0884_p0469c10 |
230
|
T18n0884_p0469c11 |
|
網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會
以下是資料來源的相關訊息:
【經文資訊】大正新脩大藏經 第十八冊 No. 884《佛說祕密相經》CBETA 電子佛典 V1.8 普及版
# Taisho Tripitaka Vol. 18, No. 884 佛說祕密相經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8, Normalized Version
=========================================================================
佛說祕密相經卷下
本經佛學辭彙一覽
(共 98 條)
一切如來
一相
一真
三世
三昧
三摩
三摩地
三摩地法
三藏
大士
大乘
大師
心觀
世尊
加持
平等
正士
正見
正法
正覺
合掌
如來
如理
成佛
有無
自在
行人
行相
西天
佛身
佛說
利樂
吠舍
妙法
妙樂
我所
沙門
邪外
事相
供養
供養法
所作
法住
法性
法性
法門
法相
金剛
金剛手
金剛杵
金剛乘
金剛眾
金剛薩埵
剎那
持明
持誦
染著
相應
相應法
真法
真常
神通
寂靜
密印
密行
密法
欲想
清淨
理修
現生
現證
眾生
頂禮
智門
無上菩提
無我
無盡
無餘
菩提
菩薩
種子
摩訶
摩訶薩
蓮華
蓮華部
諸有
諸佛
賢聖
遮那
應法
薩埵
證法
饒益
歡喜
體性
觀自在
觀想
毘盧