|
|
|
阿毘曇八犍度論卷第十
|
|
迦旃延子造
|
符秦罽賓三藏僧伽提婆
|
共竺佛念譯
|
阿毘曇智犍度五種跋渠第三
|
邪見等見逆 學者亦無學
|
非學非無學 梵忍及五種
|
云何邪見云何邪智。若邪見是邪智耶。設是
|
邪智是邪見耶。邪見攝邪智耶。邪智攝邪見
|
耶。若成就邪見彼邪智耶。設成就邪智彼邪
|
見耶。若邪見已滅無餘彼邪智耶。設邪智已
|
滅無餘彼邪見耶。問定理攝成就滅。云何等
|
見云何等智。若等見是等智耶。設是等智是
|
等見耶。等見攝等智等智攝等見。若成就等
|
見彼等智耶。設成就等智彼等見耶。若等見
|
已滅無餘彼等智耶。設等智已滅無餘彼等
|
見耶。問定理攝成就滅也。諸逆慧盡是結耶。
|
設是結盡是逆慧耶。
|
云何學見。云何學智。云何學慧。若學見是
|
學智耶。設是學智是學見耶。學見是學慧耶。
|
設學慧是學見耶。學智是學慧耶。設學慧是
|
學智耶。學見攝學智耶。學智攝學見耶。學見
|
攝學慧學慧攝學見學智攝學慧學慧攝學
|
智。若成就學見彼學智耶。設成就學智彼學
|
見耶。若成就學見彼學慧耶。設成就學慧彼
|
學見耶。若成就學智彼學慧耶。設成就學慧
|
彼學智耶。問定理攝成就也。云何無學見。云
|
何無學智。云何無學慧。無學見是無學智耶。
|
設無學智是無學見耶。無學見是無學慧耶。
|
設是無學慧是無學見耶。若無學智是無學慧
|
耶。設無學慧是無學智耶。無學見攝無學智
|
耶。無學智攝無學見耶。無學見攝無學慧。無
|
學慧攝無學見耶。無學智攝無學慧。無學慧
|
攝無學智。若成就無學見彼無學智耶。設成
|
就無學智彼無學見耶。若成就無學見彼無
|
學慧耶。設成就無學慧彼無學見耶。若成就
|
無學智彼無學慧耶。設成就無學慧彼無學智
|
耶。問定理攝成就也。云何非學非無學見。云
|
何非學非無學智。云何非學非無學慧。非學
|
若非無學見。是非學非無學智耶。設是非學
|
非無學智。是非學非無學見耶。若非學非無
|
學見。是非學非無學慧耶。設非學非無學慧。
|
是非學非無學見耶。若非學非無學智。是非
|
學非無學慧耶。設非學非無學慧。是非學非
|
無學智耶。若非學非無學見。攝非學非無學
|
智耶。非學非無學智攝。非學非無學見耶。
|
非學非無學見。攝非學非無學慧耶。非學
|
非無學慧。攝非學非無學見耶。非學非無學
|
智。攝非學非無學慧耶。設非學非無學慧。攝
|
非學非無學智耶。若成就非學非無學見。彼
|
非學非無學智耶。設成就非學非無學智。彼
|
非學非無學見耶。若成就非學非無學見。彼
|
非學非無學慧耶。設成就非學非無學慧。彼
|
非學非無學見耶。若成就非學非無學智。彼
|
非學非無學慧耶。設成就非學非無學慧。彼
|
非學非無學智耶。若非學非無學見已滅無
|
餘。彼非學非無學智耶。設非學非無學智已
|
滅無餘。彼非學非無學見耶。若非學非無學
|
見已滅無餘。彼非學非無學慧耶。設非學非
|
無學慧已滅無餘。彼非學非無學見耶。若非
|
學非無學智已滅無餘。彼非學非無學慧耶。
|
設非學非無學慧已滅無餘。彼非學非無學智
|
耶。問定理攝成就滅也。如彼梵天作是語。我
|
於此梵天大梵。富造化妙造眾生類。於此
|
五見是何等見用。何等諦斷此見。如彼梵迦
|
夷天作是語。此梵天大梵富造化妙造眾
|
生類。於此五見是何等見用。何等諦斷此見。
|
如彼長爪梵志作是語。一切瞿曇我不忍一
|
切我忍有忍不忍。於此五見是何等見用。何
|
等諦斷此見。所謂此見阿羅漢失不淨。其形
|
像精魔迦夷天(身也)。阿羅漢失不淨。於此五見
|
是何等見用。何等諦斷此見。所謂此見阿羅
|
漢自脫不知。阿羅漢自脫狐疑得阿羅漢由
|
他知。於此五見是何等見用。何等諦斷此見。
|
所謂此見稱唯苦道苦道種五。於此五見
|
何等見用。何等諦斷此見。此章義願具演
|
說。
|
云何邪見云何邪智。邪見云何。答曰。五見不
|
定義五見盡邪見。若定所謂此見無施無報
|
無說。是謂邪見。邪智云何。答曰。意識身相應
|
染污慧。五識身相應染污慧。是謂邪智。若邪
|
見是邪智耶。答曰。如是。邪見是邪智頗有
|
邪智非邪見。答曰。有除五見諸餘意識身相
|
應染污慧。五識身相應染污慧。邪見攝邪智
|
邪智攝邪見耶。答曰。邪智攝邪見。非邪見攝
|
邪智。不攝何等。答曰。除五見。諸餘意識
|
身相應染污慧。五識身相應染污慧。若成就
|
邪見彼邪智耶。答曰。如是。若成就邪見彼
|
邪智也。頗成就邪智非邪見耶。答曰。有學
|
見跡。若邪見已滅無餘彼邪智耶。答曰。如是。
|
若邪智已滅無餘彼邪見也。頗有邪見已滅
|
無餘非邪智耶。答曰。有學見跡。問定理攝成
|
就滅也。云何等見云何等智。等見云何。答曰。
|
盡智無生智不攝意識身相應善慧。等智云
|
何。答曰。除所修行忍。諸餘意識身相應
|
善慧。五識身相應善慧等見是等智耶。答曰。
|
或等見非等智。云何等見非等智。答曰。所修
|
行忍。是謂等見非等智。云何等智非等見。答
|
曰。五識身相應善慧盡智無生智。是謂等智
|
非等見。云何等智等見。答曰。除所修行忍盡
|
智無生智。諸餘意識身相應善慧。是謂等智
|
等見。云何非等見非等智。答曰。除上爾所事。
|
等見攝等智耶。答曰。或等見非等智。云何等
|
見非等智。答曰。所修行忍是謂等見非等智。
|
云何等智非等見。答曰。五識身相應善慧盡
|
智無生智。是謂等智非等見。云何等見等智。
|
答曰。除所修行忍盡智無生智。諸餘意識
|
身相應善慧。是謂等見等智。云何非等見
|
非等智。答曰。除上爾所事。成就滅亦如是。
|
問定理攝成就滅也。諸逆慧盡是結耶。答曰。
|
或逆慧非結。云何逆慧非結。答曰。除二結(見失
|
願)諸餘染污慧。是謂逆慧非結。云何結非逆
|
慧。答曰。七結是謂結非逆慧。云何逆慧是結。
|
答曰。二結是謂逆慧。結云何非逆慧非結。答
|
曰。除上爾所事。云何學見云何學智云何學
|
慧。學見云何。答曰。學慧。學智云何。答曰。學
|
八智。學慧云何。答曰。學見學智學慧。此之謂
|
也。若學見是學智耶。答曰。如是。學智是學
|
見。頗有學見非學智耶。答曰。有所修行忍。若
|
學見是學慧耶。答曰。如是。設是學慧是學見
|
耶。答曰。如是。若學智是學慧耶。答曰。如是。
|
若學智是學慧。頗有學慧非學智耶。答曰。
|
有所修行忍。學見攝學智學智攝學見耶。答
|
曰。學見攝學智非學智攝學見。不攝何等。答
|
曰。所修行忍。學見攝學慧耶。答曰。如是。學
|
慧攝學見耶。答曰。如是。學智攝學慧學慧攝
|
學智耶。答曰。學慧攝學智非學智攝學慧。不
|
攝何等。答曰。所修行忍。若成就學見彼學智
|
耶。答曰。如是。若成就學智彼學見也。頗成就
|
學見非學智耶。答曰。有苦法忍現在前。若成
|
就學見彼學慧耶。答曰。如是。設成就學慧彼
|
學見耶。答曰。如是。若成就學智彼學慧耶。答
|
曰。如是。若成就學智彼學慧也。頗成就學慧
|
非學智耶。答曰。有苦法忍現在前。問定理攝
|
成就。云何無學見。云何無學智。云何無學慧。
|
無學見云何。答曰。盡智無生智不攝無漏慧。
|
無學智云何。答曰。無學八智。無學慧云何。答
|
曰。無學見無學智無學慧。此之謂也。無學見
|
是無學智耶。答曰。如是。無學見是無學智。頗
|
有無學智非無學見耶。答曰。有盡智無生智
|
也。無學智是無學慧耶。答曰。如是。無學慧
|
是無學智耶。答曰。如是。無學見攝無學智。無
|
學智攝無學見。答曰。無學智攝無學見。非
|
無學見攝無學智。不攝何等。答曰。盡智無生
|
智。無學見攝無學慧。無學慧攝無學見。答
|
曰。無學慧攝無學見。非無學見攝無學慧。不
|
攝何等。答曰。盡智無生智。無學智攝無學慧
|
耶。答曰。如是。無學慧攝無學智耶。答曰。如
|
是。成就亦如是。問定理攝成就也。云何非學
|
非無學見。云何非學非無學智。云何非學非
|
無學慧。非學非無學見云何。答曰。眼根五見
|
世俗等見也。非學非無學智云何。答曰。意識
|
身相應有漏慧。五識身相應慧也。非學非無
|
學慧云何。答曰。意識身相應有漏慧。五識身
|
相應慧。若非學非無學見。是非學非無學智
|
耶。答曰。或見非智。云何見非智。答曰。眼根
|
是謂見非智。云何智非見。答曰。除五見世俗
|
等見。諸餘意識身相應有漏慧。五識身相
|
應慧。是謂智非見。云何見智。答曰。五見世俗
|
等見是謂見智。云何非見非智。答曰。除上爾
|
所事。非學非無學見。是非學非無學慧耶。答
|
曰。或見非慧。云何見非慧。答曰。眼根是謂
|
見非慧。云何慧非見。答曰。除五見世俗等見。
|
諸餘意識身相應有漏慧。五識身相應慧。是
|
謂慧非見。云何見慧。答曰。五見世俗等見
|
是謂見慧。云何非見非慧。答曰。除上爾所事。
|
非學非無學智。是非學非無學慧耶。答曰。如
|
是。設非學非無學慧。是非學非無學智耶。答
|
曰。如是。非學非無學見。攝非學非無學智耶。
|
答曰。或見非智。云何見非智。答曰。眼根是謂
|
見非智。云何智非見。答曰。除五見世俗等見。
|
諸餘意識身相應有漏慧。五識身相應慧。是
|
謂智非見。云何見智。答曰。五見世俗等見。是
|
謂見智。云何非見非智。答曰。除上爾所事。非
|
學非無學見攝非學非無學慧耶。答曰。或見
|
非慧。云何見非慧。答曰。眼根是謂見非慧。云
|
何慧非見。答曰。除五見世俗等見。諸餘意識
|
身相應有漏慧。五識身相應慧。是謂慧非見。
|
云何見慧。答曰。五見世俗等見。是謂見慧。云
|
何非見非慧。答曰。除上爾所事。非學非無學
|
智。攝非學非無學慧耶。答曰。如是。非學非無
|
學慧。攝非學非無學智耶。答曰。如是。成就滅
|
亦如是。問定理攝成就滅也。如彼梵天作是
|
說。我於此梵大梵富。以卑法盜為最。此是見
|
盜苦諦所斷。造化無作言作。此是戒盜苦諦
|
所斷。言妙者以卑法盜為最。此是見盜苦諦
|
所斷。造眾生類無作言作。此是戒盜苦諦所
|
斷。如彼梵迦夷天作是言。此梵大梵富。以卑
|
法盜為最。此是見盜苦諦所斷。造眾生類無
|
作言作。此是戒盜苦諦所斷。言妙者以卑法
|
盜為最。此是見盜苦諦所斷。造眾生類無作
|
言作。此是戒盜苦諦所斷。如彼長爪梵志作
|
是語。一切瞿曇我不忍。此邊見斷滅所攝苦
|
諦所斷。一切瞿曇我忍。此邊見有常所攝苦
|
諦所斷。我有忍有不忍。彼有忍者。此邊見有
|
常所攝苦諦所斷。彼有不忍者。此邊見斷滅
|
所攝苦諦所斷。所謂此見阿羅漢失不淨。其
|
形像精魔迦夷天。阿羅漢失不淨污床褥無
|
作言作。此是戒盜苦諦所斷。所謂此見阿羅
|
漢自脫不知。言阿羅漢無此智。此耶邪見道
|
諦所斷。所謂此見阿羅漢自脫狐疑。阿羅漢
|
已越狐疑。此耶邪見道諦所斷。所謂此見得
|
阿羅漢由他知得。阿羅漢不由他知。此耶邪
|
見道諦所斷。所謂此見稱言苦道苦道種無
|
作言作。此是戒盜苦諦所斷(五竟此品以名)。
|
阿毘曇五種跋渠第十四竟(梵本二百首盧長十四字
|
秦三千五百四十九言)。
|
阿毘曇智犍度知他心跋渠第三
|
知他人心四 及愛亦有五
|
明信滅顛倒 修行三昧道
|
云何知他人心智。云何識宿命智。若知他人
|
心智即知他人心耶。設知他人心是知他人
|
心智耶。若識宿命智即識宿命耶。設識宿命
|
是識宿命智耶。若識宿命智彼知過去他人
|
心所念法耶。設知過去他人心所念法。是
|
識宿命智耶。云何等意解脫。云何無疑意解
|
脫。以何等故等意解脫言愛耶。諸等意解脫。
|
彼一切盡智相應耶。設盡智相應。彼一切等
|
意解脫耶。諸無疑意解脫。彼一切無生智相
|
應耶。設無生智相應彼一切無疑意解脫
|
耶。云何學明。云何學智。云何無學明。云何無
|
學智。修行法時最初得。何等信佛耶法耶僧
|
耶。此四顛倒須陀洹幾滅幾不滅。此三三昧
|
須陀洹。幾成就過去。幾成就未來。幾成就現
|
在。若道過去一切彼道已修已猗耶。設道
|
已修已猗一切彼道過去耶。若道未來一切
|
彼道不修不猗耶。設道不修不猗一切彼道
|
未來耶。若道現在一切彼道當修耶。設道
|
當修一切彼道現在耶。此章義願具演說。
|
云何知他人心智。云何識宿命智。知他人心
|
智云何。答曰。若智所修所修果。憶所修已得
|
不失。所可用智現在前。他眾生他人所覺所
|
觀所行。已覺意性如實知之。是謂知他人心
|
智。識宿命智云何。答曰。若智所修所修果。
|
憶所修已得不失。所可用智現在前。如其相
|
貌無數生識宿命。是謂識宿命智。若知他人
|
心智。即知他人心耶。答曰。或知他人心智非
|
知他人心。云何知他人心智非知他人心。答
|
曰。若知他人心智過去未來。是謂知他人心
|
智。即非知他人心。云何知他人心非知他人
|
心智耶。答曰如是。睹相聞他語知他人心。是
|
謂知他人心。非知他人心智。云何知他人心
|
智。亦知他人心。答曰。若智所修所修果。憶所
|
修已得不失。所可用智現在前。他眾生他人
|
所覺所觀所行。已覺意性如實知之。是謂知
|
他人心智。亦知他人心。云何不知他人心
|
智。亦不知他人心。答曰。除上爾所事。若識
|
宿命智即識宿命耶。答曰。或識宿命智即不
|
識宿命。云何識宿命智即不識宿命。答曰。若
|
識宿命智過去未來。是謂識宿命智彼不識
|
宿命。云何識宿命非識宿命智。答曰。如生
|
識宿命如其色像。生得此智識宿命。是謂識
|
宿命非識宿命智。云何識宿命智彼識宿命
|
耶。答曰。若智所修所修果。憶所修已得不
|
失。所可用智現在前。如其相貌無數生識宿
|
命。是謂識宿命智。彼識宿命云何非識宿命
|
智。非識宿命耶。答曰。除上爾所事。若識
|
宿命智。彼知過去他人心所念法耶。答曰。
|
或識宿命智。彼不知過去他人心所念法。云
|
何識宿命智。彼不知過去他人心所念法。答
|
曰。若智所修所修果。憶所修已得不失。所可
|
用智現在前。過去生時知自更持陰入心。是
|
謂識宿命智彼不知過去他人心所念法。云
|
何知過去他人心所念法。非識宿命智耶。答
|
曰。若智所修所修果。憶所修已得不失。所
|
可用智現在前。過去於此生他眾生他人心
|
智所更持陰入心是謂知過去。他人心所念
|
法。非識宿命智。云何識宿命智。亦知過去
|
他人心所念法。答曰。若智所修所修果。憶所
|
修已得不失。所可用智現在前。過去生時他
|
眾生他人智所更持陰入心。是謂識宿命智
|
亦知過去他人心所念法。云何非識宿命智。
|
亦不知過去他人心所念法。答曰。若智所修
|
所修果。憶所修已得不失。所可用智現在前。
|
過去於此生知自所更持陰入心。是謂非識
|
宿命智亦不知過去他人心所念法。云何等
|
意解脫。云何無疑意解脫。等意解脫云何。答
|
曰。等意解脫阿羅漢盡智。無學等見所可相
|
應心脫已脫當脫。是謂等意解脫。無疑意解
|
脫云何。答曰。無疑意法阿羅漢盡智無生智。
|
無學等見所可相應心脫已脫當脫。是謂無
|
疑意解脫。以何等故等意解脫言愛耶。答曰。
|
等意解脫阿羅漢護此法。自愛取藏彼等意
|
解脫。阿羅漢善自護愛取藏我於此法莫退。
|
譬如母人有一子。愛忍常不離目。彼母人養
|
護攝覆。此不寒不熱不飢不渴無有眾惱。如
|
是等意解脫。阿羅漢此法自護取藏彼等意
|
解脫。阿羅漢善自護取藏我莫於此法退。以
|
是故等意解脫言愛也。諸等意解脫與盡智
|
相應耶。答曰。或等意解脫不與盡智相應。云
|
何等意解脫不與盡學相應。答曰。等意解脫
|
阿羅漢無學等見所可相應。心脫已脫當脫(三世)。
|
是謂等意解脫不與盡智相應。云何盡智相
|
應非等意解脫。答曰。無疑法阿羅漢盡智所
|
可相應心脫已脫當脫。是謂盡智相應非等
|
意解脫。云何等意解脫盡智相應。答曰。等意
|
解脫阿羅漢盡智所可相應。心脫已脫當脫。
|
是謂等意解脫盡智相應。云何非等意解脫
|
不盡智相應。答曰。無疑法阿羅漢無生智。無
|
學等見所可相應心脫已脫當脫。是謂非等意
|
解脫不盡智相應。諸無疑意解脫盡無生智相
|
應耶。答曰。如是。諸與無生智相應盡無疑意
|
解脫。頗有無疑意解脫不與無生智相應耶。
|
答曰。有無疑法阿羅漢盡智。無學等見所可
|
相應心脫已脫當脫。云何學明云何學智。學
|
明云何。答曰。學慧也。學智云何。答曰。學八智
|
也。云何無學明云何無學智。無學明云何。答
|
曰。無學慧也。無學智云何。答曰。無學八智
|
也。修行法時最初得何等。信佛耶法耶僧耶。
|
答曰。修行苦法修行習法修行盡法修行道
|
法佛法僧也。此四顛倒須陀洹幾滅幾未滅。
|
答曰。一切滅也。此三三昧須陀洹幾成就過
|
去。幾成就未來。幾成就現在。答曰。盡成就未
|
來。已滅不失即成就過去。若現在前成就現
|
在。若道前過去一切彼道已修已猗耶。答曰。
|
如是。若道過去。一切彼道已修已猗。頗有道
|
已修已猗此道不過去耶。答曰。有未來道已
|
修已猗也。若道未來。一切彼道不已修不已
|
猗。答曰。或道未來。此道非不已修非不已猗。
|
云何道未來此道非不已修非不已猗耶。答
|
曰。未來道已修已猗。是謂道未來。此道非不
|
已修。非不已猗也。云何道不已修不已猗此
|
道不未來耶。答曰。未曾得道現在前。是為道
|
不已修不已猗。此道不未來。云何道未來。此
|
道不已修不已猗。答曰。若道未來不已修不
|
已猗。是謂道未來此道不已修不已猗。云何
|
道非未來。此道非不已修非不已猗。答曰。過
|
去道本得現在前。是謂道非未來。此道非不
|
已修非不已猗。若道現在前。一切彼道盡修
|
猗耶。答曰。如是。若道現在前一切彼道盡修
|
猗。頗道修猗此道不現在前耶。答曰。有如本
|
未得道現在前。餘未來彼種所修道也。
|
阿毘曇知他人心智跋渠第三竟(梵本百三十二首盧
|
也秦二千七十四言一萬三千一百六十九言)。
|
阿毘曇八犍度論卷第十
|
|
1
|
T26n1543_p0817a18 |
2
|
T26n1543_p0817a19 |
3
|
T26n1543_p0817a20 |
4
|
T26n1543_p0817a21 |
5
|
T26n1543_p0817a22 |
6
|
T26n1543_p0817a23 |
7
|
T26n1543_p0817a24 |
8
|
T26n1543_p0817a25 |
9
|
T26n1543_p0817a26 |
10
|
T26n1543_p0817a27 |
11
|
T26n1543_p0817a28 |
12
|
T26n1543_p0817a29 |
13
|
T26n1543_p0817b01 |
14
|
T26n1543_p0817b02 |
15
|
T26n1543_p0817b03 |
16
|
T26n1543_p0817b04 |
17
|
T26n1543_p0817b05 |
18
|
T26n1543_p0817b06 |
19
|
T26n1543_p0817b07 |
20
|
T26n1543_p0817b08 |
21
|
T26n1543_p0817b09 |
22
|
T26n1543_p0817b10 |
23
|
T26n1543_p0817b11 |
24
|
T26n1543_p0817b12 |
25
|
T26n1543_p0817b13 |
26
|
T26n1543_p0817b14 |
27
|
T26n1543_p0817b15 |
28
|
T26n1543_p0817b16 |
29
|
T26n1543_p0817b17 |
30
|
T26n1543_p0817b18 |
31
|
T26n1543_p0817b19 |
32
|
T26n1543_p0817b20 |
33
|
T26n1543_p0817b21 |
34
|
T26n1543_p0817b22 |
35
|
T26n1543_p0817b23 |
36
|
T26n1543_p0817b24 |
37
|
T26n1543_p0817b25 |
38
|
T26n1543_p0817b26 |
39
|
T26n1543_p0817b27 |
40
|
T26n1543_p0817b28 |
41
|
T26n1543_p0817b29 |
42
|
T26n1543_p0817c01 |
43
|
T26n1543_p0817c02 |
44
|
T26n1543_p0817c03 |
45
|
T26n1543_p0817c04 |
46
|
T26n1543_p0817c05 |
47
|
T26n1543_p0817c06 |
48
|
T26n1543_p0817c07 |
49
|
T26n1543_p0817c08 |
50
|
T26n1543_p0817c09 |
51
|
T26n1543_p0817c10 |
52
|
T26n1543_p0817c11 |
53
|
T26n1543_p0817c12 |
54
|
T26n1543_p0817c13 |
55
|
T26n1543_p0817c14 |
56
|
T26n1543_p0817c15 |
57
|
T26n1543_p0817c16 |
58
|
T26n1543_p0817c17 |
59
|
T26n1543_p0817c18 |
60
|
T26n1543_p0817c19 |
61
|
T26n1543_p0817c20 |
62
|
T26n1543_p0817c21 |
63
|
T26n1543_p0817c22 |
64
|
T26n1543_p0817c23 |
65
|
T26n1543_p0817c24 |
66
|
T26n1543_p0817c25 |
67
|
T26n1543_p0817c26 |
68
|
T26n1543_p0817c27 |
69
|
T26n1543_p0817c28 |
70
|
T26n1543_p0817c29 |
71
|
T26n1543_p0818a01 |
72
|
T26n1543_p0818a02 |
73
|
T26n1543_p0818a03 |
74
|
T26n1543_p0818a04 |
75
|
T26n1543_p0818a05 |
76
|
T26n1543_p0818a06 |
77
|
T26n1543_p0818a07 |
78
|
T26n1543_p0818a08 |
79
|
T26n1543_p0818a09 |
80
|
T26n1543_p0818a10 |
81
|
T26n1543_p0818a11 |
82
|
T26n1543_p0818a12 |
83
|
T26n1543_p0818a13 |
84
|
T26n1543_p0818a14 |
85
|
T26n1543_p0818a15 |
86
|
T26n1543_p0818a16 |
87
|
T26n1543_p0818a17 |
88
|
T26n1543_p0818a18 |
89
|
T26n1543_p0818a19 |
90
|
T26n1543_p0818a20 |
91
|
T26n1543_p0818a21 |
92
|
T26n1543_p0818a22 |
93
|
T26n1543_p0818a23 |
94
|
T26n1543_p0818a24 |
95
|
T26n1543_p0818a25 |
96
|
T26n1543_p0818a26 |
97
|
T26n1543_p0818a27 |
98
|
T26n1543_p0818a28 |
99
|
T26n1543_p0818a29 |
100
|
T26n1543_p0818b01 |
101
|
T26n1543_p0818b02 |
102
|
T26n1543_p0818b03 |
103
|
T26n1543_p0818b04 |
104
|
T26n1543_p0818b05 |
105
|
T26n1543_p0818b06 |
106
|
T26n1543_p0818b07 |
107
|
T26n1543_p0818b08 |
108
|
T26n1543_p0818b09 |
109
|
T26n1543_p0818b10 |
110
|
T26n1543_p0818b11 |
111
|
T26n1543_p0818b12 |
112
|
T26n1543_p0818b13 |
113
|
T26n1543_p0818b14 |
114
|
T26n1543_p0818b15 |
115
|
T26n1543_p0818b16 |
116
|
T26n1543_p0818b17 |
117
|
T26n1543_p0818b18 |
118
|
T26n1543_p0818b19 |
119
|
T26n1543_p0818b20 |
120
|
T26n1543_p0818b21 |
121
|
T26n1543_p0818b22 |
122
|
T26n1543_p0818b23 |
123
|
T26n1543_p0818b24 |
124
|
T26n1543_p0818b25 |
125
|
T26n1543_p0818b26 |
126
|
T26n1543_p0818b27 |
127
|
T26n1543_p0818b28 |
128
|
T26n1543_p0818b29 |
129
|
T26n1543_p0818c01 |
130
|
T26n1543_p0818c02 |
131
|
T26n1543_p0818c03 |
132
|
T26n1543_p0818c04 |
133
|
T26n1543_p0818c05 |
134
|
T26n1543_p0818c06 |
135
|
T26n1543_p0818c07 |
136
|
T26n1543_p0818c08 |
137
|
T26n1543_p0818c09 |
138
|
T26n1543_p0818c10 |
139
|
T26n1543_p0818c11 |
140
|
T26n1543_p0818c12 |
141
|
T26n1543_p0818c13 |
142
|
T26n1543_p0818c14 |
143
|
T26n1543_p0818c15 |
144
|
T26n1543_p0818c16 |
145
|
T26n1543_p0818c17 |
146
|
T26n1543_p0818c18 |
147
|
T26n1543_p0818c19 |
148
|
T26n1543_p0818c20 |
149
|
T26n1543_p0818c21 |
150
|
T26n1543_p0818c22 |
151
|
T26n1543_p0818c23 |
152
|
T26n1543_p0818c24 |
153
|
T26n1543_p0818c25 |
154
|
T26n1543_p0818c26 |
155
|
T26n1543_p0818c27 |
156
|
T26n1543_p0818c28 |
157
|
T26n1543_p0818c29 |
158
|
T26n1543_p0819a01 |
159
|
T26n1543_p0819a02 |
160
|
T26n1543_p0819a03 |
161
|
T26n1543_p0819a04 |
162
|
T26n1543_p0819a05 |
163
|
T26n1543_p0819a06 |
164
|
T26n1543_p0819a07 |
165
|
T26n1543_p0819a08 |
166
|
T26n1543_p0819a09 |
167
|
T26n1543_p0819a10 |
168
|
T26n1543_p0819a11 |
169
|
T26n1543_p0819a12 |
170
|
T26n1543_p0819a13 |
171
|
T26n1543_p0819a14 |
172
|
T26n1543_p0819a15 |
173
|
T26n1543_p0819a16 |
174
|
T26n1543_p0819a17 |
175
|
T26n1543_p0819a18 |
176
|
T26n1543_p0819a19 |
177
|
T26n1543_p0819a20 |
178
|
T26n1543_p0819a21 |
179
|
T26n1543_p0819a22 |
180
|
T26n1543_p0819a23 |
181
|
T26n1543_p0819a24 |
182
|
T26n1543_p0819a25 |
183
|
T26n1543_p0819a26 |
184
|
T26n1543_p0819a27 |
185
|
T26n1543_p0819a28 |
186
|
T26n1543_p0819a29 |
187
|
T26n1543_p0819b01 |
188
|
T26n1543_p0819b02 |
189
|
T26n1543_p0819b03 |
190
|
T26n1543_p0819b04 |
191
|
T26n1543_p0819b05 |
192
|
T26n1543_p0819b06 |
193
|
T26n1543_p0819b07 |
194
|
T26n1543_p0819b08 |
195
|
T26n1543_p0819b09 |
196
|
T26n1543_p0819b10 |
197
|
T26n1543_p0819b11 |
198
|
T26n1543_p0819b12 |
199
|
T26n1543_p0819b13 |
200
|
T26n1543_p0819b14 |
201
|
T26n1543_p0819b15 |
202
|
T26n1543_p0819b16 |
203
|
T26n1543_p0819b17 |
204
|
T26n1543_p0819b18 |
205
|
T26n1543_p0819b19 |
206
|
T26n1543_p0819b20 |
207
|
T26n1543_p0819b21 |
208
|
T26n1543_p0819b22 |
209
|
T26n1543_p0819b23 |
210
|
T26n1543_p0819b24 |
211
|
T26n1543_p0819b25 |
212
|
T26n1543_p0819b26 |
213
|
T26n1543_p0819b27 |
214
|
T26n1543_p0819b28 |
215
|
T26n1543_p0819b29 |
216
|
T26n1543_p0819c01 |
217
|
T26n1543_p0819c02 |
218
|
T26n1543_p0819c03 |
219
|
T26n1543_p0819c04 |
220
|
T26n1543_p0819c05 |
221
|
T26n1543_p0819c06 |
222
|
T26n1543_p0819c07 |
223
|
T26n1543_p0819c08 |
224
|
T26n1543_p0819c09 |
225
|
T26n1543_p0819c10 |
226
|
T26n1543_p0819c11 |
227
|
T26n1543_p0819c12 |
228
|
T26n1543_p0819c13 |
229
|
T26n1543_p0819c14 |
230
|
T26n1543_p0819c15 |
231
|
T26n1543_p0819c16 |
232
|
T26n1543_p0819c17 |
233
|
T26n1543_p0819c18 |
234
|
T26n1543_p0819c19 |
235
|
T26n1543_p0819c20 |
236
|
T26n1543_p0819c21 |
237
|
T26n1543_p0819c22 |
238
|
T26n1543_p0819c23 |
239
|
T26n1543_p0819c24 |
240
|
T26n1543_p0819c25 |
241
|
T26n1543_p0819c26 |
242
|
T26n1543_p0819c27 |
243
|
T26n1543_p0819c28 |
244
|
T26n1543_p0819c29 |
245
|
T26n1543_p0820a01 |
246
|
T26n1543_p0820a02 |
247
|
T26n1543_p0820a03 |
248
|
T26n1543_p0820a04 |
249
|
T26n1543_p0820a05 |
250
|
T26n1543_p0820a06 |
251
|
T26n1543_p0820a07 |
252
|
T26n1543_p0820a08 |
253
|
T26n1543_p0820a09 |
254
|
T26n1543_p0820a10 |
255
|
T26n1543_p0820a11 |
256
|
T26n1543_p0820a12 |
257
|
T26n1543_p0820a13 |
258
|
T26n1543_p0820a14 |
259
|
T26n1543_p0820a15 |
260
|
T26n1543_p0820a16 |
261
|
T26n1543_p0820a17 |
262
|
T26n1543_p0820a18 |
263
|
T26n1543_p0820a19 |
264
|
T26n1543_p0820a20 |
265
|
T26n1543_p0820a21 |
266
|
T26n1543_p0820a22 |
267
|
T26n1543_p0820a23 |
268
|
T26n1543_p0820a24 |
269
|
T26n1543_p0820a25 |
270
|
T26n1543_p0820a26 |
271
|
T26n1543_p0820a27 |
272
|
T26n1543_p0820a28 |
273
|
T26n1543_p0820a29 |
274
|
T26n1543_p0820b01 |
275
|
T26n1543_p0820b02 |
276
|
T26n1543_p0820b03 |
277
|
T26n1543_p0820b04 |
278
|
T26n1543_p0820b05 |
279
|
T26n1543_p0820b06 |
280
|
T26n1543_p0820b07 |
281
|
T26n1543_p0820b08 |
282
|
T26n1543_p0820b09 |
283
|
T26n1543_p0820b10 |
284
|
T26n1543_p0820b11 |
285
|
T26n1543_p0820b12 |
286
|
T26n1543_p0820b13 |
287
|
T26n1543_p0820b14 |
288
|
T26n1543_p0820b15 |
289
|
T26n1543_p0820b16 |
290
|
T26n1543_p0820b17 |
291
|
T26n1543_p0820b18 |
292
|
T26n1543_p0820b19 |
293
|
T26n1543_p0820b20 |
294
|
T26n1543_p0820b21 |
295
|
T26n1543_p0820b22 |
296
|
T26n1543_p0820b23 |
297
|
T26n1543_p0820b24 |
298
|
T26n1543_p0820b25 |
299
|
T26n1543_p0820b26 |
300
|
T26n1543_p0820b27 |
301
|
T26n1543_p0820b28 |
302
|
T26n1543_p0820b29 |
303
|
T26n1543_p0820c01 |
304
|
T26n1543_p0820c02 |
305
|
T26n1543_p0820c03 |
306
|
T26n1543_p0820c04 |
307
|
T26n1543_p0820c05 |
308
|
T26n1543_p0820c06 |
309
|
T26n1543_p0820c07 |
310
|
T26n1543_p0820c08 |
311
|
T26n1543_p0820c09 |
312
|
T26n1543_p0820c10 |
313
|
T26n1543_p0820c11 |
314
|
T26n1543_p0820c12 |
315
|
T26n1543_p0820c13 |
316
|
T26n1543_p0820c14 |
317
|
T26n1543_p0820c15 |
318
|
T26n1543_p0820c16 |
319
|
T26n1543_p0820c17 |
320
|
T26n1543_p0820c18 |
321
|
T26n1543_p0820c19 |
322
|
T26n1543_p0820c20 |
323
|
T26n1543_p0820c21 |
324
|
T26n1543_p0820c22 |
325
|
T26n1543_p0820c23 |
326
|
T26n1543_p0820c24 |
327
|
T26n1543_p0820c25 |
328
|
T26n1543_p0820c26 |
329
|
T26n1543_p0820c27 |
330
|
T26n1543_p0820c28 |
331
|
T26n1543_p0820c29 |
332
|
T26n1543_p0821a01 |
333
|
T26n1543_p0821a02 |
334
|
T26n1543_p0821a03 |
335
|
T26n1543_p0821a04 |
336
|
T26n1543_p0821a05 |
337
|
T26n1543_p0821a06 |
338
|
T26n1543_p0821a07 |
|
網頁版大藏經之資料來源:中華電子佛典協會
以下是資料來源的相關訊息:
【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十六冊 No. 1543《阿毘曇八犍度論》CBETA 電子佛典 V1.24 普及版
# Taisho Tripitaka Vol. 26, No. 1543 阿毘曇八犍度論, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.24, Normalized Version
=========================================================================
阿毘曇八犍度論卷第十
本經佛學辭彙一覽
(共 66 條)
入心
八智
三三昧
三世
三昧
三藏
五見
五識
心所
心智
四顛倒
如實
如實知
有無
有漏
有學
行法
行苦
佛法
見道
身相
邪見
念法
法佛
法忍
阿羅漢
染污
相應
相應心
苦諦
迦旃延
修行
修道
宿命
得道
梵天
梵志
梵迦夷
眾生
眼根
智相
無生
無生智
無作
無漏
無漏慧
無餘
無學
等智
等諦
須陀洹
意識
愛取
解脫
道前
道諦
過去
僧伽
慧學
斷滅
瞿曇
羅漢
識身
邊見
顛倒
犍度